“那是迪迪教名。”
“唉苏西•莫斯说。"再见,庄尼。”苏西•莫斯说。
H提起皮箱。苏西•莫斯捏紧手臂,腮帮子鼓起来。“常来陪陪费铎,好吗?"H说,“等你长大,找天,找辆车,去伦敦,看迪迪。”
H说:“再见,苏西•莫斯。”
苏西•莫斯咬紧每个字,不让它们从后槽牙挣脱。苏西•莫斯和雪达犬紧紧挨着,气鼓鼓地,望着H钻进打头马车厢。
“实话实说,你打算拿这东西做什?”个陌生人问,用羊毛帽扇风,边冒汗边呼出白气。听口音是南方。
H在后院放两把椅子,每天坐在那儿,既看骨象,也看看骨象人。H是花最多时间看骨象人。第二名是苏西•莫斯。苏西•莫斯就坐他旁边,另把椅
子里。由于苏西•莫斯个头太小,小胖腿碰不着地,悬着,晃。雪达犬费铎趴在边。
苏西•莫斯抢答:"——'‘这东西’名字是迪迪。辿迪什也不做。她马上要去博物馆反正。如果是你,就会少说话,抓紧时间多看她几眼。”
十月第三个礼拜,H大宅门前停队马车。戴白手套人钻出车厢,忙活十天,把骨象拆散、装箱。街对面,苏西•莫斯抱着手臂站着看。
。更别提野兽已经咬走八件!”
"过来,小宝。”
苏西•莫斯不动。她睫毛湿湿。后来她握住H食指。"只有十二朵花,但迪迪有三十百十三七件骨头。”苏西•莫斯说。
“三百三十七。"H轻声说。
“三百三十七苏西•莫斯说。
第二年秋天,H登陆马六甲,以公司雇员名义投在同乡威廉•拉特雷少校门下。那座临时庇护所依托城墙与山冈,被槟榔树环绕,
“不喜欢迪迪散开样子。”苏西•莫斯神色凝重。
“他们答应在主厅给它留个好位置,”H说,“它头顶会有几扇天衡,前腿边会有块牌子。”
“牌子上写迪迪吗?”
“不。他们写EJep/iasmax加心。”
“那是什意思?”
后来,苏西•莫斯问:"咱们接下来怎办?”
“咱们给它重新拼起来。”
"拼什?”
“拼迪迪,骨头迪迪。”
九月快结束时候,每个莫拉斯蒙特镇民都已参观过H后院骨象。人们叫它“迪迪骷髅,班主想收购骨象,出价是死象三倍。“它不属于马戏团。”H说。外地人步行、小跑或乘马车赶到,把莫拉斯蒙特挤得水泄不通。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。