德鲁眼神依旧紧锁在亨利身上,他慢慢起身,展示出瘦弱身躯。
“怀特先生,理解,非常理解。”
他接过阿瑟递给他衣物,用条米色围巾裹住长长脖子,然后穿上优雅外套。穿戴
“看报纸,他在谷仓被人捅刀。”
“没错,”德鲁赞同道,“报纸上是这说,此话不假,但还少几个细节。会向您解释这些细节,顺便问句,您什时候从美国回来?”
“在几小时前才回到英国。然后坐第班火车从伦敦赶往牛津,又打出租车回来。”
“好……很好,很好……简直完美,”德鲁从口袋里掏出本笔记本,写几个字,“不会让您父亲再次讲述悲剧之夜,也不麻烦您朋友,他看起来似乎没法连贯叙述事情经过,亲自来向您解释。”
当他说完时候,他问亨利:
美国人……”
“所以这段日子你直在美国?”阿瑟瞪大眼睛问道。
“没错,”亨利犹犹豫豫地说,“……们做很多魔术表演,尤其是分身术表演。认识他时候,他在个马戏团当杂技演员。们两人如此惊人地相似,然后们拍即合,意识到这将给们带来巨大利益!你们能想象吗,这简直是天上掉馅饼,两个人都是耍杂技,并且长得几乎模样!……啊!可以告诉你们,们分身术表演大获成功!们可以任意地出现或消失,观众直以为看到是同个人!……可是现在……鲍勃已经不在。”
客厅里阵沉默,令人感到局促。
阿瑟方才直保持着镇定,此刻却突然热泪盈眶。
“小伙子,您怎看?您似乎是个变戏法专家,也许您能帮助们破解这桩案件,揭发凶手狡猾伎俩?”
亨利双手掩面,没有作答。
过好会儿,他才说:“警官,什都不能告诉您,什都……暂时还不行。”
阿瑟担忧地看着自己儿子。他从扶手椅里起身,对德鲁说道:
“警官,不想对您无礼……但是您应该能够理解……已经三年时间没见到儿子。”
“鲍勃·法尔已经不在,”德鲁警官低声嘟囔着,他朝天花板吐着烟圈,明亮双眼凝视着袅袅升起烟雾,“小伙子,您可以告诉,前天晚上您搭档去你们邻居家有何贵干吗?”
“不行,”亨利回答道,“暂时什都不能告诉您……不,现在还不能说。”
“暂时不能说?”德鲁看着炽热烟头,脸上泛起魔鬼般微笑,“很好,很好……或许您知道他有什仇家?不要忘,他是被谋杀……”
亨利摇摇头。
“很好,很好,”德鲁继续说,“不过,您知道您搭档死得有多离奇吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。