“觉得心这东西似乎是非常不完全。”女
不话语。它时而突然跃上顶峰,时面急剧沉入黑谷。个断片同另断片之间不存在任何共通之处。恰如快速转动收音机调谐钮从个台调往另个台。试图用各种方法尽量将精神集中于指尖,结果纯属徒劳。觉察得出古梦是想向倾吐什,而却无法将其作为故事解读出来。
或许解读方式有某种缺陷。也可能由于他们语言在漫长岁月中已彻底磨损和风化。抑或他们构思故事同所构思之间在时间性和背景方面存在根本性差异也未可知。不管怎样,只能眼睁睁地默默看着这些异质片断忽而浮现忽而消失。当然,其中也有几幅已司空见惯极其平常景致:白云在空中飘移,阳光在河面跳跃,毫无特色可言。然而这些平庸无奇景致却使心里充满无可名状不可思议悲哀。无论如何也不理解这些景致何以蕴含令如此黯然神伤要素,如窗外驶过船,出现却又不留任何痕迹地杳然远逝。
大约持续10分钟后,古梦开始像退潮样渐渐失去体温,不会变回原来冷冰冰纯粹白骨。古梦于是再度长眠。所有水滴都从两手指间滴落在地。这读梦作业永远周而复始。
等古梦彻底凉透,便递给女孩,由她摆在柜台上。这时间双手拄着桌面,休息下身体,放松会神经。天所能解读古梦顶多也就是五六个。超过此数,注意力便无法集中,指尖解读出只是微乎其微片言只语。房间挂钟指向11点时,已心力交瘁,好半天都不能从椅子直起身来。
此时她总是端来最后杯热咖啡,也有时从家里带来白天烤曲奇饼、面包和水果等作为夜宵。般地,们都几乎不再开口,面对面地喝咖啡,吃饼或啃面包。累得好久说不出像样句子,她也清楚这点,和同样沉默不语。
“你打不开心扉是因为关系?”女孩问道,“无法回应你心,所以你心才闭得紧紧?”
们如往常地坐在旧桥正中通往沙洲石阶上眼望河水。弯凄冷清白小小月在河面瑟瑟发抖。由于并肩坐在狭窄石阶,肩直感觉着她体温。人们往往把心比做体温,然而心与体温之间却毫不相干,不可思议!
“不是那样,”说,“心不能充分打开估计是本身问题,怪不得你。不能清楚认识自己心,所以才惶惑不安。”
“心这东西你也琢磨不透?”
“有时候,”说,“有东西不过很久是不可能理解,有东西等到理解又为时已晚。大多时候,们不得不在尚未清楚认识自己心情况下选择行动,因而感到迷惘和困惑。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。