这位妇女把手放在胸前,像是在祈祷,薄薄嘴唇上,挂着将要杀人微笑。
“不会让你去把别人搞得身败名裂,也不会再让你拆散别幸福家庭。要干掉你这条毒蛇,你这恶棍、流氓、狗,吃枪,枪,再枪!”
她手里拿着只小手枪,发着寒光,复仇子弹颗又颗射进米尔沃顿胸口,枪口离胸口很近,只有两英尺。他向后倒去,手里还紧紧抓着文件。他摇摇晃晃,试图站起来,但是他又中枪,这次他彻底倒下去。听见他喊句“
门声。
他站起来打开门对敲门者说:“你怎迟到半个小时?”语气中流露出不满。们现在才明白他为什深夜不去休息,而且还没锁门。听到阵衣服细微摩擦声。米尔沃顿脸转向们时,们已经合住窗帘。听到他坐到椅子上声音,又轻轻地把窗帘拉开条缝,往外观看。他还叼着雪茄,位瘦瘦妇女站在他对面。她戴着黑色布巾,下巴处系着斗篷,皮肤在明亮灯光下显得有点儿黑。她情绪激动,浑身颤动着,呼吸也有些急促。
米尔沃顿说:“亲爱,为等你,到现在还没有睡。你就不能在别时间来吗?希望这次你不会令失望。”
那位妇女摇摇头。
“不能就不能吧,伯爵夫人很难缠,你终于有机会和她争高低。恭喜你。你为什激动?对,你快要胜利。现在谈们事吧。”说完,他从书桌抽屉里拿出个笔记本,“你准备卖包括伯爵夫人达尔伯在内五封信吧?只要是好货,是乐意出大价钱。啊!怎是你?”
这位妇女默默地揭开面纱,并解开斗篷。出现在们面前是副绝美面孔,双闪亮眼睛发着坚定光芒,薄薄嘴唇上带着可怕微笑。
她开口:“是,个被你毁生女人。”
米尔沃顿笑,声音里充满恐慌。他说:“你真不开窍,你为什要逼那样做呢?不愿让利益受到损害,但是人活着都不容易,你该让如何是好呢?你完全可以付清那笔钱,但是你没那样做。”
“因此,你为钱,把信给丈夫。这封信使他对失望,他伤心得快要死。你明白吗?他非常高尚,现在都不配为他系鞋带。昨天夜里,在这儿向你下跪,希望你能良心发现,但是你却无动于衷。你抖什,害怕吗?没想到会来找你吧,昨天晚上,你教会如何面对个无耻流氓。查尔斯·米尔沃顿,还有话要说吗?”
他站起来,极力掩饰自己恐慌,对她说:“你不要吓唬,仆人们只要听见大声说话,就会进来抓住你,在发火之前,你最好马上离开,会原谅你莽撞行为。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。