“有啊。”
“你怎知道?”
娜奥米说:“菲尔·布拉克曼竞选州议会议员时,总是帮他打演讲稿。他有本那样书。只是不记得书名。只记得是《马桶时光笑话选》之类,当然,书名肯定不是这个。”
“觉得也不是。”山姆同意,他认为从《马桶时光笑话选》里选几个俏皮笑话可能会
“哦。”山姆说。他叹口气,揉揉眼睛。他先是写这篇讲稿,然后修改,直到今天凌晨点才睡。
“但这很容易解决。”她安慰他说,“去图书馆拿几本相关书参考下就行。”
山姆感到小腹突然阵剧痛,赶紧拿出胃药。为篇愚蠢扶轮社演讲稿?特地跑去图书馆查资料?这有点过分,不是吗?他以前从来没有去过枢纽城图书馆,现在也找不到去那里理由。不过,娜奥米刚才听得很仔细,她是在尽力帮忙,如果不听她意见,那就太失礼。
“什书?”
“你知道——有些书内容,可以使演讲生动起来。它们就像……”娜奥米思索道,“嗯,这说吧,你知道在‘中国之光’餐厅你可以找他们要那种辣酱吗?”
信都放在旁,问娜奥米是否愿意听他说些事情。
“当然,想应该没问题。”娜奥米回答道。她看上去有点担心,好像她怕曾经和她短暂约会过山姆可能打算求婚。当山姆解释说克雷格·琼斯让他来代替那个受伤杂技演员、他想让她听他演讲时,娜奥米才放松下来,全神贯注地听整个二十六分钟演讲。
“不要害怕,说实话。”在纳奥米开口之前,山姆补充道。
“不错。”她说,“很有趣。”
“没事,没关系……你不必顾及感受。有话就直说吧。”
“知道。”
“大概就是这个意思。有些书里有不少笑话。还有本书,叫做《美国人最喜爱诗》。你可能会在里面找到能放在结尾东西。某种振奋人心东西。”
“这本书中有诗歌是关于小企业在美国生活中重要性?”山姆怀疑地问。
娜奥米说:“当你引用诗歌时,人们会感到振奋。没人关心到底讲是什,山姆,更别说你为什要引用。”
“他们真有专门用来演讲笑话集吗?”山姆觉得这几乎很难相信,不过要是听说图书馆有关于小型发动机修理和发型设计等秘笈,他倒是点也不惊讶。
“说。真很好。再说,等你开口说话时候,他们早就都……”
“是,知道他们早就喝醉。”这个念头起初让山姆感到安慰,但现在他有点失望。听着自己朗读,他觉得自己演讲其实很好。
“有件事。”娜奥米若有所思地说。
“哦?”
“有点……你知道……闷。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。