赫克特·阿多尼斯正色看他
唯能够搭救他人。答应,你会等他。”她紧紧地握住他双手,泪流满面。
迈克尔看着外面夜色,看着这座位于大山深处蒙特莱普雷镇。只有小镇中心广场有点灯光。夜空中繁星点点。下面街道上偶尔传来轻武器金属碰撞声以及巡逻宪兵沙哑说话声。这仿佛是座充满幽灵小镇。在这温柔夏夜,这些幽灵全都跑出来。夏夜空气中弥漫着柠檬清香,充斥着无数小虫发出鸣叫声,偶尔还夹杂着巡逻宪兵突然叫喊声。
“尽量多等几天,”迈克尔轻声说,“但父亲需要回去。定要让你儿子来找。”
她点点头,领着他回到房间。皮肖塔在房间里来回踱步,显得比较紧张。他说:“们已经决定在这里等到天亮,等到解除宵禁。在外面黑暗中,两手痒痒、想打枪军人太多,随时可能会发生意外。你有不同意见吗?”他问迈克尔。
“没有,”迈克尔说,“只要不让们主人感到太为难就行。”
他们说这个不成问题。有好几次,图里·吉里安诺悄悄回镇上看望父母,他们都是彻夜不眠。再说,他们有很多问题要讨论,有许多细节问题要敲定。对眼前长夜,他们并没有很难熬感觉。赫克特·阿多尼斯脱掉上衣,取下领带后,依然显得很有风度。吉里安诺母亲又煮些咖啡。
迈克尔请他们把所知道有关图里·吉里安诺事情都说给他听听。他觉得自己必须解这个人。两位老人再次告诉他说,图里直是个好孩子。斯特凡·安多里尼谈到图里·吉里安诺那天是如何饶他不死。皮肖塔讲述些有趣故事,说到图里大胆、诙谐、仁慈。虽然有时候他对敌人和叛徒残酷无情,但他从来不用酷刑折磨他们,也不用污辱他们人格。接着他谈到吉里斯特拉山口悲剧。“那天他落泪,”皮肖塔说,“当着所有组织成员面。”
玛丽亚·隆巴尔多说:“吉里斯特拉山口那些人不可能是他杀。”
赫克特·阿多尼斯安慰她说:“这们都知道。他天性善良。”他转身面向迈克尔说:“他喜欢读书,原来觉得他会成为个诗人或名学者。他有点脾气,但是从来不残,bao。他发脾气都是有原因。他疾恶如仇,痛恨宪兵对穷人心狠手辣,对富人阿谀奉承。他小时候听说个农民不能储存自己种植玉米,不能饮自己酿制酒,不能吃自己屠宰猪,他就特别生气。但他是个温文尔雅孩子。”
皮肖塔笑起来。“他现在可没那温文尔雅。而你,赫克特,现在不要再扮演那个小巧教师角色。只要骑在马上,你也跟们样,是个大男人。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。