“别这样。”
“哪样?你让别哪样?”
“你瞧你发火。”
格雷厄姆闭上眼睛。过会儿。“喂。”
“没火儿,莫莉。你想怎样就怎样吧。这边弄完就给你打电话。”
“威尔,下礼拜玛妈把威利所有叔叔和姑姑都从西雅图请到这里来,她——”
“他妈玛妈。到底为什叫玛妈啊?”
“威利小时候他说不好——”
“和起回家。”
“威尔,已经等你等那久。他们从没有见过威利,而且再等几天就要——”
“当时正在花园里。玛妈出来告诉她看见电视报道。你是什时候发现?”
“昨天深夜。”
“为什不告诉?”
“玛妈可能已经睡着。”
“没有,她那时候正看约翰·卡森呢。你肯定不知道有多高兴,高兴你不用亲自去抓他呀。”
“是,先生,是黄头发。有点像斯堪纳维亚人。”
威利祖父母就是斯堪纳维亚人。
“可以找莫莉说话吗?”
“你现在就回佛罗里达吗?”
“很快就会。莫莉在吗?”
“你可以来这里嘛。”
“不这样想。”
“为什不呢?有足够多房间。玛妈可以——”
“莫莉,他们不喜欢,你知道为什。每次他们看到,
“你自己过来嘛。让威利留在那边,你前夫母亲下礼拜可以把他委托给个航班带过来。咱们这着吧——们在新奥尔良转机。那里有班飞机叫——”
“不想这样。在这找到工作——只是零打工——就在镇上个小店里,走之前得提前告诉人家。”
“发生什事,莫莉?”
“没事。什事也没有……只是觉得很伤感,威尔。你知道在威利爸爸去世以后来过这儿。”她总是说“威利爸爸”而不是他姓名,好像“威利爸爸”是个办公室名字。“而且当时们曾经在起度过那段艰难日子——重新找回自己,恢复平静。现在又重新找回自己,——”
“可是有点小小不同,还没死呢。”
“可能还得在这里多待段时间。”
“四五天?”
“还不能确定,也许不会那长。想见你,亲爱。”
“也想见你。等你把所有必须处理事情都干完。”
“今天是星期三,到星期五应该——”
“玛妈,他想和莫莉通话。她在卫生间,格雷厄姆先生。孙子又开始吃早饭。他刚刚出去骑马回来,这儿天气很好。你应该来这里看看这个小家伙吃饭。敢打赌他长十磅。好,莫莉来。”
“你好。”
“你好,大腕。”
“这说是好消息?”
“看起来像。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。