不,是有趣。这阵子都没有这种生活。
班奈迪笑着,改以贝佐语回答。
哎,也是因为有趣,所以我陪完全程就好。出了村子之后,我会真的带她去首都,你们不一定要来。尤其是维尔也得回学校那边。
说到这个你相信她吗?
面对艾莉森的问题,班奈迪答得一派悠闲。
我问你,你该不是真的杀了休尔兹,埋了他的尸体吧?这种可能性也不是没
我要生气罗。
其实你就是休尔兹吧?老师最近眼睛不太好。
我可以发疯吗?
就在维尔的朋友和老师在旅舍里进行这段超乎常理的对话的同一时间
休尔兹这么说?可是现在都已经是晚餐时间了,他还没回来呀。
就是说啊。他会不会被人家留宿在别墅里了啊?天色都这么暗而且也开始下雪了。
喂,别开玩笑了。万一出了什么事,我怎么跟他父母交待_
他父母都不在了,所以这点倒不用担心。
说的也是可是,休尔兹真的会做出这种不守规矩的事情来吗?你该不是编故事胡说吧?
休尔兹没回来?都这么晚了。是谁跟他一起外出的?
是我,老师。
你们是怎么搞的?不是说要两人一起行动
就是说啊!
哇,不要这么大声。发生了什么事?
事情演变成这样,是真是假也没那么重要了,不是吗?维尔你
峡谷中,大片雪花不断从漆黑的天空飘落。村里家家户户都在玄关点起了火把,和窗口透出的光亮一同,在夜晚的雪地里亮成点点光晕。
在村庄最深处的一户民房里,艾莉森、维尔和班奈迪一起待在地下室。他们各自脱下了大衣,舒服的靠在墙边,坐在屋主送来的三张折叠式薄床垫上,上头还铺了一层毛毯。一旁还有好几条折叠整齐的毯子,桌子上有一盏油灯。
可以喘口气了。今天还满有趣的。
班奈迪以洛克榭语说道。艾莉森便也以洛克榭语回应:
嗯?你不说满忙的?
老师,您怎么这么说呢!难道您不相信自己的学生吗?
就因为是你啊
那维尔没回来的这个事实又要如何解释?难不成是我杀了他,把尸体扔进湖里吗?
不,这就不对,说的也是唉,败给你们了。若是你也就算了,真没想到好学生休尔兹也会这样不守规矩
老师,您这话什么意思?
维尔那家伙,他说他晚餐前一定会回来的,叫我帮他瞒着老师,自己一个人跑去玩了!那个混蛋!
你说什么?他自己吗?
不是。就在我们快回旅舍时,碰巧遇到几个维尔认识的人,大家聊开了之后,那些人就邀请他去他们的别墅。
所以休尔兹是跟他们走了?
他们也有约我,但是我跟他说:你这样做不太好哦,他就说:那我自己一个人去,你先帮我敷衍老师一阵子,等我回去。