程燃持续,就按着他刚才对伍德斯托克“美好情怀”,逐反驳,有理有据,有款有节。
周围干人,像是夏夜池塘青蛙,大张着嘴,就差盘腿集体朝向他。
“之所以间隔二十五年后才举办,是因为音乐节结束时片狼藉,给当地人带来巨大负担,也因为这场聚会荒唐,音乐节结束后不久,纽约州z.府就专门通过条法律,禁止大规模集会。农场里撒满鸡粪,防止嬉皮士们前来纪念。事实上,整个70年代,只有很少美利坚人会想到去雅斯格农场追忆下当年盛况,很多时候,是因为没有路标,找不到集会地放弃。”
“酗酒,嗑药,滥交,这就是反战?这就是爱与和平?这就像是年轻时,总觉得自己是‘奥特曼’,然后冲向大卡车追求自由浪漫。要这个时候没有个爸爸从旁边来上脚,明年今日就是忌日吧。”
“所以说,这很像成年人回忆起自己年轻时喝醉酒之后‘壮举’,只是场打着自由旗号进行放纵而已,要什都记不起来,要是笑之,没人真拿它当回事。”
程燃有条不紊,但这番至少在此时已经是惊世骇俗说辞,就像是坦克集群,以再公理和正义不过方式呈钢铁洪流挺进。
最后程燃环视,看到是桌子两圈听得目瞪口呆众人和不知所措,面容明暗不定赵乐。
最后轮齐射。
“所以保罗坎特总结那个年代那句话很精辟:如果你还记得有关于那个年代事情,那你并没有真在那里。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。