姑娘走出帐篷来,继续擦盘子。
“汤姆不过是跟你开开玩笑。”
“,是娱乐委员会主席。们正在找你。有人向提到你。”
“好,跟你起去玩吧,”汤姆说,“这是妈。”
“你好,”威利说。
“见到你真高兴。”
威利说:“先要派你站在大门口,然后你再到舞场上来。你要注意那些进来人,把可疑查出来。另外还有个人跟你在起。再往后会叫你来跳舞,面盯着他们。”
“她当然更漂亮,”妈说,“怀小孩姑娘都是越来越漂亮。”
汤姆笑起来。“她肚子要是老像这样大下去,将来生下孩子就得用手推车。”
“你快住嘴吧,”罗莎夏说,随即她就走到帐篷里藏起来。
妈格格地笑着说:“你不该惹她生气。”
“她喜欢听这种话,”汤姆说。
结婚,她未婚夫就要来找她。”
奥尔向那姑娘轻佻地眨眨眼睛,便踏着音乐拍子,晃着肩膀,甩着胳膊,继续往前走去。那个姑娘在后面定睛望着他背影。
爸放下他盘子,站起身来。“走吧,约翰,”他说这句,又向妈解释道:“们要找几个人谈谈找工作事。”于是爸和约翰伯伯就向主任屋子走去。
汤姆把块买来面包蘸着盘子里肉汁吃。他把盘子递给妈,她便把它放在热水桶里洗洗,再交给罗莎夏去擦干。“你打算去跳舞吗?”妈问道。
“当然去,”汤姆说,“在个委员会里。们要招待几个客人。”
“好!包管你满意,”汤姆说。
妈担心地说:“不会出什乱子吧?”
“不会,大婶,”威利说,“不至于出什乱子。”
“决不会,”汤姆说,“好,就来。舞场上见吧,妈。”两个年轻人急忙向大门口走去。
妈把洗好盘子摆在只木箱上。“出来吧,”她叫声,听里边没有反应,她又说:“罗莎夏,你出来。”
“也知道她喜欢听,不过这还是使她难受。她因为想康尼,很伤心呢。”
“,她不如干脆把他忘吧。他现在大概正在用功,准备当美国大总统呢。”
“别惹她心烦,”妈说,“她心里很不是滋味。”
威利·伊顿慢慢地走过来,笑嘻嘻地说:“你是汤姆·乔德吗?”
“是。”
“已经参加委员会吗?”妈说,“想这是因为你有工作吧。”
罗莎夏转过身去,把那只盘子收好。汤姆指着她说:“哎呀,她肚子大起来。”
罗莎夏涨红脸,又从妈手里接过只碟子。“当然大,”妈说。
“她也越长越漂亮,”汤姆说。
罗莎夏脸红得更加厉害,她把头低下去。“你别说吧,”她轻声说道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。