不知为何,有点想哭。空调运转噪音感觉异常恼人。这里空气很干燥,喉咙好痛,呼吸也变得困难。好想赶快见到胧同学。
*
胧同学泡红茶格外美味。就算用是同款茶叶,们两人泡出来红茶滋味却截然不同。就像会出现在学校营养午餐里那种只有半颗,外皮被剥掉那面还显得干巴巴橘子,跟外出旅行时,在火车里吃到冷冻橘子之间差异。无论是滋味或感动都完全不样。
胧同学冲泡红茶之所以会美味,不完全是因为他总会依照正确步骤冲泡。是因为他会细心又用心地冲泡,才能创造出渗透至五脏六腑滋味。面想着胧同学捧起茶壶时专业表情面喝下红茶话,香醇滋味就会变得更有深度。简直是无从挑剔美味。
「小春春,难道你是怕烫人?」
—不知道有几年没做过这种事。想着说不定能发现什线索,心情略微亢奋起来。然而,真正渴望解东西,无法这简单就找到,也无法轻而易举解。不可能明白。
找遍店内每个角落后,终于发现想找那个书架。站在书架前,变得无法动弹。尽管相关书籍分成许多不同探讨主题,却无法取下任何本,只有拎着书包手无谓地使力。
《LGBT》。
《Transgender——跨性别者》。
《性别认同障碍》。
看在胧同学眼中,装模作样地享受这杯珍贵红茶神情,似乎成犹豫要不要喝困扰模样。他对投以关心视线。
「最近天气很热,或许改泡冰红茶会比较好?」
这个透露出情感嗓音,让人完全无法想象是源自于刚才还以脸漠不关心表情坐在隔壁人。今天也出现在家胧同学,感觉就像是永远在冰箱门收纳区待命自家冲泡冰麦茶那样自然。胧同学在学校里和学校外头温度差,今天依
视线从这些文字表面滑过。尽管边眨眼边慎重地阅读每个字,仍无法控制这样动作。原因不在于反射店内白色灯光光滑封面。只是,不管定睛审视多少次,这些字眼仍显得陌生不已。
英文、片假名外来语、日文汉字(注),这就是对这三个词汇定义,不多也不少。无论重新看几次,结果都没有改变。
注:原文对三个书名表示方式。
甚至无法伸手触摸这些书籍,决定改买其他东西。还是有打扮时髦、笑容满面女孩子当封面杂志比较好,就像哥哥任职发廊里免费提供客人阅读那种。如果里头有更多不同种类女孩子,那就更好。
女性杂志陈列处挤满人,人味道和新书味道混杂在起。其中,有人以活泼嗓音笑着说句「被纸割到手超痛呢」。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。