序言内容比较枯燥,但是很重要,帮助你解和过滤文章,请认真读完。
本文讲是18世纪初英国个地主乡绅故事,属于乔治亚时代。具体是什时间呢,举个例子,比《傲慢与偏见》时代还要早半个多世纪。美国尚属英国殖民地,蒸汽机没有发明出来,火车自然也是没有,切还都很原始。但是经过英国君主立宪后,资本主义制度带给市场活跃却让切陈旧事物正潜移默化发生改变。
虽然没有维多利亚时代那样光彩夺目,但是这个时代已经拥有大型集体纺织厂,珍妮纺织机也是在这个时代发明,人们渐渐走出土地成为工人,工商业有繁荣迹象。
而同时,这个时代又很黑暗。伴随着英国海上殖民统治,他们到处烧杀抢掠,贩卖黑奴,残杀土著,无恶不作。工厂主剥削底层人民,人们生活非常艰苦,而且还有天花瘟疫蔓延,大批人类惨死。妇女没有地位,看下那个时代婚姻法,发现他们英国该时期妇女比天朝妇女还凄惨,嫁人之后在法律上就相当于已经死,完全沦落为丈夫附属物,没有任何财产权,嫁妆都成丈夫私产,丈夫想给谁就给谁,还不能随便离婚。
觉得这个时代很有特点,于是搜集部分资料文献,开这篇小说。
男主是地主阶层人物,文章主要围绕座庄园继承权更迭发生系列故事。男主是地主,身上没有任何爵位,这个时代贵族爵位不是那简单就有,整个英国拥有可继承爵位(不包括爵士)贵族男系不超过400人(推断数字,不太准确,可能更少),反而绅士阶层地主占有国家财产60%以上。
‘绅士’二字在过去是地位和身份象征,只有特定人可以被称为‘绅士’,不像现在只是个随便称呼,是个男人就可以自称。
就像《傲慢与偏见》中,伊丽莎白对达西先生姨妈说那样:“决不会为要跟您姨侄结婚,就忘自己出身。您姨侄是个绅士,而是绅士女儿,们正是旗鼓相当。”
‘绅士’词源于西班牙语,代指‘那些出身古老世系人’,可以用来专指那些无法继承本家族贵族头衔世家子弟。也就是说能被称作绅士人,即使没有爵位,也定能在某个贵族谱系上找到他名字。
后来,绅士有更加广泛含义,还可以指高级军官,国教神职人员,上院议员等。如果个人经受过高等教育,也就是昂贵绅士教育,并最终获得牧师、律师、医生等资格,那即使他出身平民,也可以被尊称为绅士。可是高等教育花费不是普通人能够承担起,而且有定门限,所以绅士与般人界线仍然是泾渭分明。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。