知道她怎就默许,因此感到愕然。
“你会为祈祷吗?”
“瞧你这个傻瓜!"思嘉刻薄地想道,面偷偷向周围看眼,希望能找机会回避这种对话。
“你会吗?”
“唔——会,真,汉密尔顿先生。每晚祈祷三轮念珠,至少!"查尔斯迅速看看周围,憋着肚子,屏住气。实际上他们是单独在起,真是千载难逢机会。而且,即使再次遇到这样天赐良机,他勇气也许要不济事呢!
“奥哈拉小姐——要告诉你件事。——爱你!”“嗯?"思嘉心不在焉地说,面将眼光穿过正辩论人群朝艾希礼仍坐在媚兰脚边谈话那个地方望去。
“真!"查尔斯低声说,由于她既没有笑也没有惊叫或晕倒而高兴得不行,因为按照他平时所想象,年轻姑娘们在这种场合必然会那样。"爱你!你是世界上最——最——"这时他才有生以来头次打到自己舌头,"所认识最美丽姑娘和最可爱亲切人,而且你有最高贵风高,以整个心灵爱着你。不能指望你会爱个象这样人,但是,亲爱奥哈拉小姐,只要你能给点点鼓励,愿意做世界上任何事情来使你爱。愿意——"查尔斯停住,因为他想不出桩足以向思嘉证实自己爱情深度困难行动来,于是他只好简单地说:“要跟你结婚。"思嘉听到"结婚"这个字眼,便猛地从幻想中回到现实里来。她刚才正在梦想结婚,梦想着艾希礼呢,如今只好用种很难掩盖得住懊恼神色望着查尔斯发怔。怎恰好在今天,她苦恼得几乎要发狂时候,这个像牛犊似傻瓜偏偏要来把自己感情强加于人呢?思嘉注视着那双祈求褐色眼睛,可是看不出个羞怯男孩初恋美,看不出那种对于个已经实现理想祟拜之情,或者像火焰般烧透他整个身心那种狂喜和亲切感觉。思嘉已经见惯向她求婚男子,些比查尔斯·汉密尔顿诱人得多男子,他们也比他灵巧得多,决不会在次野晏上当她心中有更得要事情在考虑时提出这种问题。她只看到个20岁、红得像胡萝卜,有点傻里傻气男孩子。她但愿自己能够告诉他,说他显得多傻气。不过,母亲教导她在这种场合应当说那些话自然而然溜到嘴边,于是她出于长期养成习惯,把眼睛默默地向下望,然后低声说:“汉密尔顿先生,明白你好意,要做你妻子,这使感到荣幸,不过这来得太突然,不知道说什好呢。"这是种干净利落手法,既可以安抚个男人虚荣心,又可以继续向他垂钓,所以查尔斯便高高兴兴地游上来,他还经为这钓
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。