艾莉森莫名其妙。
卡泰丽娜又说:“现在是空,明天晚上会装血交给你。口系得很紧,免得渗漏。玛丽须将这膀胱藏在睡袍之下,等圆房之后——不管是真还是装——她要扯开绳结,把血抹在床单上,让所有人都看得清清楚楚。”
艾莉森点点头。好办法,床单上血迹历来是圆房证据。人人心照不宣,再不会有谁怀疑。
卡泰丽娜这样女人手段就是如此高明。艾莉森满心钦佩。这些女子头脑精明但不留痕迹,藏在幕后运筹帷幄,叫男子以为切都在自己掌握之中。
卡泰丽娜问:“玛丽会照办吗?”
“即便如此……”艾莉森瞧见小猫伏在膝头睡着。
“弗朗索瓦必须把玛丽压在身下,要肏她,要假装肏她。”
卡泰丽娜用语直白,艾莉森不禁吃惊,随即意识到此事极为要紧,容不得模棱两可含蓄。“那谁来指点弗朗索瓦?”她也决定就事论事。
“来。但玛丽那边就由你去说。她信任你。”
这话不假;王后都看在眼里,这让艾莉森心情舒坦,觉得甚是骄傲。“需要跟玛丽说什?”
抱起只黑白花小不点儿;小猫舔舔她套在无名指上珠宝,又试探地咬她口。小牙倒是尖利,不过下颌没力气,咬人并不疼。
卡泰丽娜问:“新娘子如何?”
“出乎意料地冷静,”艾莉森边抚摸小猫边答,“有点紧张,不过盼着明天快点来。”
“她是否清楚要当众失去童贞?”
“清楚。她觉得害臊,但撑得住。”艾莉森脑海里随即浮现出个念头:倘若弗朗索瓦可以。她怕惹卡泰丽娜不悦,没说出口。
“会。”艾莉森信心十足。玛丽从不缺乏勇气。“可是……证人也许会瞧见这个膀胱。”
“等血流光之后,玛丽就要把东西塞进*d,越深越好,等到没人时候再偷偷取出来扔掉。”
“可不要掉出来才
“她必须高声宣布已献出童贞。”
“要是他们非找大夫查看,那该怎办?”
“咱们自然有所防范。找你来,就是为此事,”卡泰丽娜说着从口袋里拿出个小玩意儿,递给艾莉森,“瞧瞧这个。”
那是个小口袋,拇指指甲盖般大小,摸着像软革,开口端较窄,折折,还用细丝系着。“这是什?”
“天鹅膀胱。”
倒是卡泰丽娜坦白说:“只是不知道可怜弗朗索瓦做不做得到。”
艾莉森没接话:这可是如履薄冰。
卡泰丽娜探过身子,声音低沉紧迫:“听着话。无论如何,玛丽必须假装已经圆房。”
法国王后找她商量这件私密之事,艾莉森深感满足,同时也意识到问题重重。“那或许不好办。”
“证人也不是什都要亲眼看到。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。