“也许他开始变好……”妈妈说。
“他总是把所有东西切成两半,”爸爸说,“可是对松鼠最美丽东西,那条尾巴,他还是尊重……”
“这个信息可能表示,”妈妈说,“他将尊重你所具有美丽和善良。….”
帕梅拉把双手插进头发里;“还听你们说什呢,父亲,母亲!这里面—定有名堂:子爵同你们谈过……”
“谈倒是末谈过,”爸爸说,“但是他派人来告诉们,他要来找们,他将关心们穷日子。”
个可怕通知。帕悔拉把它译出来就是;“明天清早们在森林里见面。”
帕梅拉以采集袋松果为借口,爬山越岭,走进森林,梅达尔多柱着拐杖从棵树树干后面钻出来。“那,”他问帕梅拉,“你决定来城堡?”
帕梅拉躺在松针上。“决定不去。”她稍微转过身来对他说“如果您需要,就到森林中这个地方来找。”“你来城堡吧。你住塔楼收拾好,你将是它唯主人."
“您要把关在那里面当囚犯,以后甚至会放火烧死或者让老鼠咬死。不,不去。对您说过,假如您要,将属于您,但是您到这里来。”
于爵靠近她头部蹲下。他手上拿着根松针。他把它放到她脖子边,绕她脖子转团。帕悔拉身上起鸡皮疙瘩,但她动也不动。她看到子爵脸正俯在她身上,即使从正面看过去那半边脸也仍然只是个侧影,那半圈牙齿露出来,形成个剪刀形微笑。梅达尔多将松针攥进拳头里,把它捏碎。他站起身来:“要把你关进城堡!关进城堡!”
“父亲,假如他来找你说话,你就打开蜂箱盖子,让蜜蜂去对付他。”
“女儿,也许梅达尔多正在变得好起来……”老妇人说。
“母亲,假如他来找你们谈话,你们把他捆起来,放到蚂蚁窝上,让他在那里挨咬好。”
就在那天夜里,妈妈睡干草棚起火,爸爸睡酒桶被拆散。清早,正当两位老人
帕梅拉明白她只能豁出去,就向空中踢蹬着赤脚说;“在这森林里,不说半个不字;关起来,死也不干。"
“会把你好好地带去!”梅达尔多把手放到好慷是凑巧走到他身边马背上。他跨上马蹬,策马离去,顺着林中小路走远。
当夜帕梅拉睡在她在橄榄树和无花果树之间吊床上,早上醒来,可吓坏!她怀里放着只血淋淋小兽尸。那是半只小松鼠,又是像往常样是被竖劈,但是黄褐色尾毛是完好未动。
“真不幸哪,”她对双亲说,“这个子爵不让活。”爸爸和妈妈传看这只松鼠尸体。
“不过,”爸爸说,“他留下完整尾巴.幸许是个吉兆"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。