,这才是财富,敬爱朋友,就凭这切,你已经使富足和幸福。相信吧,请放心吧!对来说,这比成吨黄金和成箱钻石更加珍贵,即使那些黄金和钻石确实存在,不象们在早晨看到深浮在海面上,以为是陆地,而向它渐渐走近时候就消失海市蜃楼。可能长时间地与你呆在起,倾听你那雄辩声音来丰富头脑,振作精神,使身心能在旦获得自由时候经受得住可怕打击,它们丰富心灵,使快要向绝望让步,自从认识你以后,不再伤心绝望,这些才是财富,真正属于财富。这切都是你赐给。世上所有帝王,即使是凯撒-布琪亚,也休想从这儿把它们夺走。”
于是,这两个不幸人往后日子,虽然说不上幸福日子,但也天天地过得很快。法利亚对那宝藏以前多年来直保守着秘密,现在却不断地谈到它。果然不出他所料,他右臂和右腿依旧麻痹不能动,他自己已放弃享受那宝藏任何希望。然而他仍不断地在为他年轻伙伴考虑逃走办法。
他怕那张遗嘱说不定哪天会失落或失窃,所以强迫唐太斯把它熟记在心里,使他能逐字背出来。然后他把另半毁掉,以保证即使前半被人弄去也没有人能够猜透其中真意。有时候,法利亚以整小时地整个小时指教唐太斯,指教他在得到自由以后该如何如何。如果旦获得自由,从获得自由那天、时、刻起,他应该只有个念头,就是想方设法到基督山岛去。并找个不会引起怀疑借口独自留在那儿。
到那,就得努力去找到那神奇洞窟,在指定地点去挖,读者还记得,那指定地点就是在第二个洞口最深个角落里。
在这期间,时间消逝虽说不上很快,但至少不致于令人难以忍受。们已经说过,法利亚身体侧手脚虽不能恢复活动,但他头脑仍然很清醒,理解力也已全部恢复,除们已详述过那种为人处世种种教诲以外,他还逐渐地教导他年轻伙伴,教他应该做个耐心和高尚犯人,怎样懂得从无所事事找些事来做。因此他俩永远是有事可做,法利亚借此来忘却他自己逐渐衰老;唐太斯则借此避免去回忆那以前曾度几乎熄灭,而现在却象夜里漂荡在远处盏明灯那样浮动在他记忆里往事。日子就这样平平静静地过去,再也没有新灾难降临,在上帝庇护之下,时光机械地、宁静地流逝。
在那年轻人心里,或许也那老人心里,在这种表面宁静之下,隐藏着许多被压抑愿望,和被窒息住叹息。每当法利亚独自个人时,当爱德蒙回到他自己
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。