“是,定有,而那个理由是,”阿尔贝说,——
“是不是——就是怕这个人会伤害们?”
美塞苔丝打个寒颤,用考察眼光盯住他儿子。
“你说话离奇古怪,”她对阿尔贝说,好象怀着某种古怪成见似。伯爵有什事使你不高兴呀?三天以前,你还他同在诺曼底,仅仅三天以前,们还把他当成是们最好朋友。”
阿尔贝嘴边掠过个自嘲微笑,美塞苔丝看见,她凭着个女人和个母亲双重直觉,她预知切,但她是个审慎和坚强人,她把她悲哀和恐惧深深地掩藏起来。阿尔贝默不出声,过好会儿,伯爵夫人重新说:“你来问健康怎样,坦白说很不舒服。你留在这儿陪会吧。不愿意个人呆在房间里。”
母亲床边。从那苍白脸色和紧皱眉头上,可以看出他复仇心愿已渐渐消除。“亲爱母亲,”他说,“你知道马尔塞夫先生有什敌人吗?”
美塞苔丝非常吃惊,她注意到她儿子并没有说“父亲”。“儿子,”她说,“象伯爵这样有显赫地位人总是暗中有许多仇敌。那些明目张胆仇敌并不是最危险。”
“是,知道,所以来请求你判断。你思维敏捷,什事都逃不过您眼睛。”
“你为什要说那些话?”
“因为,比如说,在们家举行舞会那天晚上,你就注意到基督山先生根本没有吃们家点东西。”
“妈,”那青年说,“你知道很高兴陪你,但有件很要紧重大事情使不得不离开你晚上。”
“好吧。”美塞苔丝说道,叹口气,“去吧,阿尔贝,不愿意你成为个孝顺奴隶。”
阿尔贝装作没有听到这句话,他向母亲鞠躬,就离开她。
美塞苔丝用她那颤抖手支撑起身体。“基督山先生!”她惊讶地喊道,“他跟这切有什关系呢?”
“你知道,妈,基督山先生可说完全是个东方人,而根据东方人习惯,不在他们仇敌家里吃点东西、喝口水便可以保住他复仇全部自由。”
“你是说基督山先生是们仇敌吗?”美塞苔丝问道,脸色变得比她身上那张床单更苍白。“谁告诉你?你疯啦,阿尔贝!基督山先生直对们彬彬有礼。基督山先生也救你命,是你自己把他推荐给们呀。噢,求求你,儿子,假如你有这种想法,赶快抛开它,告诉你——不,请求你和他保持你们之间友谊。”
“妈,”那阿尔贝回答,“你要向那个人妥协,难道有特殊原因吗?”
“?”美塞苔丝说,她脸上阵白阵红。但很快又变得苍白起来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。