“你不觉得已经看到。哦,真不知道你到底是怎,可定得采取点行动。要是家父还在话,他绝对不会袖手旁观,肯定会出面阻止。”
卡迪纳尔先生再次陷入沉默,而且度显得极度伤感——可能因为重又勾起对亡父回忆。“你难道就心安理得吗,史蒂文斯,”他终于道,“眼看
以来情况直都是这样,你注意到没有?”
“很抱歉,先生,并没有注意到曾出现过任何类似情况。”
“难道你就从来都没有产生过怀疑?哪怕丝毫疑心:那位希特勒先生,通过们亲爱朋友里宾特洛甫先生,直都把爵爷当作个小卒子样摆布利用,就像他摆布柏林他眼皮子底下其他任何个小卒子样易如反掌吗?”
“很抱歉,先生,恐怕并没有注意到曾出现过任何类似情况。”
“不过也猜到你大概是不会注意到,史蒂文斯,因为你从来都不会感到好奇。你只是任由切在你眼皮子底下发生,从来也没想过要去看看那正在发生到底是什。”
卡迪纳尔先生调整下在扶手椅上坐姿,以便坐得稍微端正点,有度他像是心专注于旁边书桌上尚未完成文稿。然后他又说道:
“爵爷是个真正绅士。这正是问题症结所在。他是个绅士,他跟德国人打场战争,他出于本能就要对那已经败北敌人表现出慷慨和友谊。这是他本能。而这就因为他是个绅士,个货真价实英国老绅士。这点你肯定已经看到,史蒂文斯。你怎可能看不到呢?他们也正是直都在利用这点,对他这种本能进行操控,将这种善良高贵本能转变成另种东西——某种他们可以用来为自己邪恶目服务东西,这点你怎可能看不到呢?你肯定已经看到,史蒂文斯。”
卡迪纳尔先生再次紧盯着地板。沉吟良久之后才说:
“还记得好几年前来这儿那次,那位美国老兄在这儿那次。们举行次盛大会议,家父亲自参加筹备工作。还记得那位美国老兄比现在醉得还厉害,他当着所有来宾面,在宴会上站起来致辞。他指着爵爷鼻子说他是个外行。说他是个拙劣外行,成事不足败事有余,说他根本就是书生意气不自量力。唉,不得不说,史蒂文斯,那位美国老兄还真是说到点子上。这还真是无可否认事实。当今世界太过险恶,是容不得你那些善良高贵本能。你自己也亲眼看到,是不是,史蒂文斯?他们是如何操控那些善良和高贵力量,将它们玩弄于股掌之上。你自己也亲眼看到,是也不是?”
“很抱歉,先生,可不觉得自己已经看到您说这些情况。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。