愉快地打量过这样面貌,搬进自己作品,为作品增添强烈现实感和生动性,增添可说是现代风味;也许同时也是由于他是如此深深地体会到上流社会中人们是这无聊,所以他感到有必要在古代杰作中去探索些可以用来影射今天人物东西。也许恰恰相反,正是因为他具有充分艺术家气质,所以当他从历史肖像跟它并不表现当代人物相似中看到那些个别特征取得普遍意义时,他就感到乐趣。不管怎样,也许是因为些时候以来他接受大量印象,尽管这些印象毋宁是来自他对音乐爱好,却也丰富他对绘画兴趣,所以他这时从奥黛特跟这位桑德洛.迪.马里阿诺(人们现在多用他外号波堤切利⑤来称呼他,但这个外号与其说是代表这位画家真实作品,倒不如说是代表对他作品散布庸俗错误见解)笔下塞福拉相象当中得到乐趣也就更深,而且日后将在他身上产生持久影响。现在他看待奥黛特脸就不再根据她两颊美妙还是缺陷,不再根据当他有朝日吻她时,他双唇会给人怎样柔软甘美感觉,而是把它看作束精细美丽线,由他视线加以缠绕,把她脖颈节奏和头发奔放以及眼睑低垂连结起来,连成幅能鲜明地表现她特性肖像——
①塞福科是《圣经》故事中犹太人领袖摩西妻子。
②安东尼奥.里佐,十五世纪意大利建筑师、雕塑家。
③基兰达约(1449-1494),意大利画家,米开朗琪罗年幼时曾从他学画。
④丁托列托(1518-1594),意大利文艺复兴后期威尼斯画派重要画家之。
⑤波堤切利(1445-1510),意大利文艺复兴时期画家。
他瞧着她,那幅壁画个片段在她脸庞和身体上显示出来;从此以后,当他在奥黛特身畔或者只是在想起她时候,他就总是要寻找这个片段;虽然这幅佛罗伦萨画派杰作之所以得到他珍爱是由于他在奥黛特身上发现它,但两者间相象同时也使得他觉得她更美、更弥足珍贵。斯万责怪自己从前不能认识这样个可能博得伟大桑德洛爱慕女子真正价值,同时为他能为在看到奥黛特时所得乐趣已从他自己美学修养中找到根据而暗自庆幸。他心想,当他把奥黛特跟他理想幸福联系起来时候,他并不是象他以前所想那样,是什退而求其次地追求个并不完美权宜之计,因为在她身上体现他最精巧艺术鉴赏。他可看不到,奥黛特并不因此就是他所要得到手那种女人,因为他欲念恰恰总是跟他美学鉴赏背道而驰。“佛罗伦萨画派作品”这个词在斯万身上可起很大
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。