爵看上可能就是这个乡下佬,听差自尊心受到刺激。男爵看出他内心活动,便连忙加以试探:“但并没有表示种特别愿望非认识德-谢弗勒尼夫人手下人不可,”他说。“既然您马上就要走,您能不能在这里或在巴黎把您伙伴多给介绍几个?无论这家或那家都行。”“噢!不!”听差回答道,“不同同阶级任何人来往。只是为侍候需要才同他们说话。不过有个很好人,可以把您引荐给他。”“谁?”男爵问。“盖尔芒特亲王。”德-夏吕斯先生生气,弄半天就只给他提供这般年纪男人,再说,为此公,他也用不着让个跑腿仆人引见。于是,他谢绝听差推荐,同时又不让狗腿子图慕虚荣而扫自己兴,便又开始对他解释他要是什东西,种呀,类呀,比如小马夫什。他担心此时正走过来公证人听见他说话,便自以为精明,表现出自己说与人家可能以为压根儿就不是回事,用强调口气说话,仿佛随便与人闲聊,不过又象是味继续交谈架势:“是,尽管上年纪,仍然保持着收集小玩艺儿爱好,喜欢漂亮小玩艺儿,件古铜器,个古灯架,会使高兴得如痴如狂。爱美。”
但是,为让听差明白他急转话题良苦用心,德-夏吕斯先生每个字都加重语气,更有甚者,为让公证人能听到他讲话,每个字都是扯着嗓子喊出来,以致这全套把戏足以把他掩饰东西,bao露出来,耳聪人听便知、二,可这位司法*员耳朵点不灵。公证人竟丝毫觉察不出来,饭店里也没有任何其他顾客看出破绽,他们看到这位听差衣冠楚楚,大家还以为他是位外国风流雅士呢。但是反过来,如果说上流社会人士受骗上当,把他当作美国名士,那,只要他在仆人面前亮相,仆人们眼就能看清他本来面目,就象个苦役犯认出另个苦役犯样容易,甚至人未到就嗅出他身上味道,犹如只野兽很容易被某些野兽闻出身上气味样。头目们抬起眼睛。埃梅投以怀疑瞥。饮料总管耸耸肩,用手捂着嘴道出句很难听话,但大家都听到,他自以为捂嘴说话是讲礼貌呢。
就连们老弗朗索瓦丝,她正垂眉低眼走过楼梯口准备到“邮厅”吃晚饭,此时也不由抬起头来,眼认出饭店宾客不加怀疑位仆人——犹如老奶娘欧律克勒亚早在入席宾客(求婚者)之前就认出乌利西斯①样——并看到德-夏吕斯先生正亲亲热热地同这个仆人起走着,不觉愣,仿佛她早有耳闻但不肯相信丑言恶语突然间就在她眼前变成令人痛心事实。她
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。