“您直有天赋,德·派德先生。”
“啊,小伙儿啊。”
“是真,是真,德·派德先生。”
“以前有更多。有热情,有动力。还有骄傲、急性子和摧毁欲。以前啊,路易斯,有是任性人、好战人才有驱动力。顺便告诉你,人们也是这来称呼圣路德维希继承人:好斗路易斯。然后呢,唉,然后呢……真应该在作品里唱唱歌,当然不会像保罗·冯·奥斯泰耶恩[494]那样唱出不可思议肖邦式抒情调子,但也不会差得太远。可是把自己给出卖。”
“月亮之下水流无穷……”路易斯说道。
直就没添加什新曲目。
“你叫什?”
“路易斯·塞涅夫。”
“路易斯,路易斯,与那个给耶稣荆冠建个圣礼拜堂国王[493]样。路易斯,听好。”
“好,德·派德先生。”
“无穷水上月亮厌走。啊,小伙儿啊。”德·派德沉默。路易斯强忍着没有告诉他,肯定是“倦”不是“厌”。
好斗路易斯?好斗路易斯?“爷爷说,冯·奥斯泰耶恩写东西都挺幼稚,不过仍然算得上艺术。”
“就别再提你爷爷吧,”德·派德说,“这辈子都在听你那些祖辈长辈话。还有祖父级赫尔曼·特尔林克。‘马尔尼克斯,’他说,‘你和,们都是倒霉才生在个困苦小国家。这里没有位置留给诗人。比利时蒸汽压路机会把们压进碎石路面里去。尤其要想尽办法,马尔尼克斯,给自己找份保障。会照应你。你觉得个图书馆监察员职位怎样?’说:‘赫尔曼,如果为这活儿得进小黑厢话,不会干
“所有事儿都做错。所有事儿。这都是自己错,怨不得别人。没有什事儿能让人心里好过点儿。”
他站在石子路上。路易斯也是。他抓住路易斯手臂,走起来。路易斯感到极度羞愧。被德·派德像个未婚妻样搀着胳膊,他走过莱厄大街,走到赫洛特市场上。在高高钟楼上蹲着他死去朋友莫里斯·德·波特,正把望远镜朝向他和这位肥肥胖胖、浑身冒汗诗人,他们这摇摇晃晃是哪种植物啊?爵床花与当归。或者是两棵紫色丝路蓟,头顶着奇怪两大团花序?占有莫里斯小笔记本,里面写所有名字。学着核定植物和花,而不仅仅是说出它们名字,这是唯能为死去朋友做事情。
德·派德在“根特徽章”前张藤椅里坐下来,朝着阵亡战士纪念碑方向高声叫道:“两杯淡啤酒。”
酒吧老板很快给他们上酒,但样子不是很友好。
“路易斯,以前是有天赋……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。