"起火,太太们,起火!还有两匹多余马吗?给们几条袋子。"
"顺那条路到畜牧围场去。老天爷呀,希望你们谁也别在那边被火烧着!"梅吉说道,她还不知道她父亲在那儿呢。
那两个人急忙从史密斯太太那儿抓来几条麻袋和水袋
德罗海达庄园,将马放进牲畜围场。有人向大宅走去,有人向牧工工棚走去。在菲那间灯火通明客厅里,木柴在乳白和粉红相间大理石壁炉里烧得啪啪作响。克利里家小伙子们都坐在那里,侧耳倾听着风,bao;这些天来,谁都不敢冒险到外面去看看。壁炉里燃烧着桉木散发着好闻辛辣味儿,竿茶推车里堆满蛋粒和三明治,十分诱人。谁都不指望帕迪能回来吃茶点。
大约4点钟时候,云层向东方滚滚而去,大家都不由自主地松口气;尽管德罗海达每座建筑物上都装避雷什,可不知怎,每逢干风,bao来临,谁也无法泰然处之。杰克和鲍勃站起来,说是到外面去透透新鲜空气,但实际上是想去松弛下压抑呼吸。
"看!"杰克指着西边说道。
围绕着家内圈地树林上正在升起大股青铜色浓烟,它上缘被扯成横向烟带。
"耶稣呀!"杰克喊道。他跑进屋里,直奔电话机。
"起火,起火!"他冲着话筒喊道。仍然留在房间里人转过身来,目瞪口呆地望着他,他随后又跑到外面观望去。"德罗海达起火啦,火势很大!"接着,他便挂断电话;这就是他需要向基里交换台,和沿线那些电话铃响就习惯地抓起来听人们说话。尽管从克利里家到德罗海达以来,基里地区从未发生过大火灾,但是,这种例行做法他们还是知道。
小伙子们分头去骑马,牧工们从牧工棚里挤出来。与此同时,史密斯太太打开间仓库,搬出十几条麻袋。烟是在西边,而风正在从那个方向吹来,这就意味着,火将会向庄园推进。菲脱下长裙,穿上帕迪马裤,随后和梅吉起向马厩跑去;现在需要每双能搬动麻袋手。
在厨房里,史密斯太太把炉膛里火拨旺,女仆们动手从天花板钩子上取下大罐子。
"亏得们昨天杀条小公牛,"女管家说道。"明妮,这儿是酒库钥匙。把们所有啤酒和兰姆酒都取来,然后,在们炖牛肉时候,你们动手做饮料面包。要快,快!"
由于起风,bao雨惶惶不安马已经闻到烟味,很难上鞍,菲和梅吉骑上那两匹又踢又蹬、难以驾驭良种马,从马厩里分到院子中,以便更好地控制住它们。当梅吉全力对付那匹栗色牝马时俟,从基里方向路上脚步沉重地跑来两个流浪汉。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。