们反应,直到眼下,她眼睛还没有找到她母亲面孔,朱丝婷本来确信她会改变主意,到罗马来。然而她没有来,这真是个无情打击;朱丝婷不知道她是对戴恩感到更痛心呢,还是对母亲感到更痛心。但是,舅舅们却都到这儿来。毋庸置疑,她是他们女主人。
哦,他们多腼腆呐!分不清谁是谁,他们年龄愈大,长得就愈象。在罗马,他们引人注目就象——嗯,象澳大利亚牧场主在罗马度假。每个人都穿着富裕牧羊场主们进城进穿那种制服:棕黄色,侧面有弹性马靴,灰不溜秋裤子,非常厚重棕黄色运动夹克,侧面开气处露出毛绒绒羊毛,缝缀着许多革饰片,穿着白衬衣,针织毛领带,平顶宽边灰帽子。在东部大博览会期间,这套服装在悉尼大街上是平平常常,但是在罗马夏末,却显得十分奇特。
可以带着两倍真诚说,谢天谢地,多亏雷恩!他和他们处得多融洽呀。本来是不相信谁能引得帕西开口说话,可是他却办到,赞美他吧。他们就象老朋友似地谈个没完,他是从哪儿给他们搞来澳大利亚啤酒?他喜欢他们,想,他也感兴趣。切到个德国工业家兼政治家那里都会磨得粉碎对吗?象他这个样子,他怎能坚持他信义呢?个不可思议人。这就是你,雷纳·莫尔林·哈森,教皇和红衣主教朋友,朱丝婷·奥尼尔朋友。哦,倘若你不是这做话,会吻你,真是感激不尽哪。上帝,想想吧,没有雷恩而和舅舅们呆在罗马该是什样啊!你真是及时雨。
他靠在他椅子中,倾听着鲍勃向他讲关于剪羊毛事;没有任何其他事好做,因为他把切都照顾到。朱丝婷难以索解地望着他,大多数情况下,她能够马上注意到别人身体上切,但是,只有很偶尔情况,她警惕性会放松下来,让人们钻空子;还没来得及做出极其重要最初估价,便被人在自己生命中留下划痕。假如放过做出这种最初估价,有时候,当他们重新作为陌生人闯进她思想时,几年时间便晃而过,就象现在注视着雷恩这样。当然,这要怪第次见面,周围都是教会人员,敬畏仰止,战战兢兢,她是厚着脸皮在那里混。她只注意到显而易见东西:他那强壮有力体魄,他头发,他有多黑。随后,当他带她去吃饭时候,矫正机会已经失去,因为他强迫她去注意除他身体特征之外品质;她当时对他那张嘴讲东西兴趣甚大,反而不注意那张嘴。
其实他根本不丑,现在她断定。也许,他外貌就是那样子,种最佳与最糟混合。就象是个罗马皇帝。难怪他热
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。