目标明确,径直走向排书架,抽取出本中等尺寸装订本。布劳边翻看,边想让她明白他对这本书内容然于心。不管怎说,他始终对使用液体技术不感兴趣——那是条死胡同。只是因为涉及尸僵问题,他才去关注英国舰队上将威廉·伯克利案例——是鲁谢用液体进行防腐保存。正是因为那具尸体样貌令人惊叹,也令人百思不得其解,和鲁谢同时代人们才乐此不疲地加以描绘。鲁谢成功地让尸身处于放松状态,哪怕他接手时尸体已死亡好多天、完全僵硬。显然,他雇用些特殊帮手,专门让他们耐心地按摩尸身,尸僵就此得到缓解乃至尽除。
但此时攫住他注意力是别东西。甚至在他把装订本递回给她时都没有移开眼神。
窗边有张大书桌,侧面有些玻璃展示柜。标本!竟然在毫无预知前提下,突然站到它们面前,这让布劳激动得难以自持。她好像有点不高兴,因为他没有给她充足时间,针对他即将看到景象从容地做番博物馆讲解式介绍。他甩开她。
“这个,你可能不太熟悉。”她有点没好气地说道,指着那只橘猫。它平静地望着他们,安坐姿态似乎表明它安然接受这种形态。另只橘猫,也就是活着那只,跟着他们走进书房,现在好像照着镜子般看着它前任。
“摸摸它,把它抱起来。”裹着粉色浴巾女人如此怂恿医生。
他手指颤抖着,拉开柜门,触摸到那个标本。摸起来是冷,但不硬。它毛皮在布劳触摸下轻微下陷。布劳很小心地把它抱起来,手揽着它胸,只托着它腹部,就像抱起活猫那样——感觉当真很奇异。因为这只猫和活生生猫样重,而且也像活猫样,身体会随着医生手势产生微妙移动。这种感触简直难以置信。他朝她看时候,脸上表情让她笑起来,又甩甩正在变干头发。
“你明白吧。”她说着,走到他身边,好像这个标本秘密拉近他们距离,允许他们在起。“把它放下来,翻个个儿。”
他小心翼翼地照做,她伸出手,搁在那只猫肚子上。
猫身体因为自身重量而抻长后仰,眨眼间就仰躺在他们面前,那是活猫做不出来姿态。布劳摸摸柔软猫毛,总觉得是温热,哪怕明知那是不可能。他注意到,猫眼没有被替换成玻璃眼,这类标本通常是那样做;相反,摩尔用什魔法般技艺,留住它生前眼睛;看起来只是稍有浑浊罢。他摸摸眼皮——很柔软,在他指尖下轻微下陷。
“某种啫喱。”他说道,与其说是讲给她听,不如说是自言自语,但她已把猫腹上狭缝指给
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。