“鸟类?”其他人问道。来自历史悠久政治大国领导人礼貌地冷笑着,来自相对年轻、相对天真国家领导人则笑得不那礼貌。
“鸟类展览,”发言者说,“雄鸟们披着艳丽多姿羽毛昂首阔步,引吭高歌,抖动翎毛,表演舞蹈。雌鸟们在边旁观,并选出胜者。这是种简单竞赛方法——得添上句——韵味隽永,优势多多。让再补充点,先生们,那就是,它在鸟类那里卓有成效。”
大国领导们反对这建议,因为这会迫使大国领导人在个相对公平基础上同小国领导人竞争。出于同样理由,小国领导们对此大为赞赏。由于在场小国多于大国,这方案终于在投票中胜出。
﹡﹡﹡
这就达成今天这个皆大欢喜局面。每年四月是决赛时间。叽叽喳喳,满心期待女人们蜂拥到全世界足球场、板球场和回力球场中,每人都被给予台投票机,里面设有从0到10按钮。各国领导人分为六人组进行比赛,赢家进入下轮,直到决出全世界唯胜利者。
当战争终于变得太过危险,或者说确切点儿,变得太过昂贵时,世界上元首们便会开始私下会晤,想要找个替代方案。
“事情在于,”第个发言人说,“当们进行战争时,究竟实现什?”
“它刺激相关经济领域生产发展。”个人答道。
“从中能产生出明白无误胜利者和失败者,”另个人说,“并且,它能使人们从日常生活乏味和鸡毛蒜皮中暂时解脱出来。”
“扩张领土,”还有个人说,“取得对女性和其他急缺产品优先控制权。”
接下来年中,优胜者所代表国家国民会享受些特权,包括:小范围抢劫(只包括百货商厦,而且只能在星期进行);在餐厅里大声点菜,拍打桌面;让世界上所有其他国家国民对该国国民俏
“它能振奋人心,”第四个人说,“总有些东西变得岌岌可危。”
“很好,”第个发言人说,“们替代方案必须能提供这些好处。”
﹡﹡﹡
开始,世界上领导人们把注意力聚焦在运动上,随之而来是场热烈讨论。棒球、篮球、板球因为太随意而被笔勾销。有人郑重地提出足球和曲棍球,后来大家发现,各国领导人中显然无人能在阿斯特罗草皮或冰块上坚持两分钟以上。位对考古学感兴趣领导人建议,采用玛雅人在下沉式球场内进行种古老游戏,伴随着堂皇仪式,输家脑袋会被割下。但是这种游戏规则已经失传。
“们找错地方,”来自小国家位领导人说,“把这些粗,bao吵闹游戏忘吧。们应该考虑鸟类。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。