也是个主意。
他瞅着报纸上照片:银色热气中朦朦胧胧望到牛群。撒遍银粉橄榄树丛。白昼恬静而漫长,给树剪枝,它逐渐成熟。橄榄是装在坛子里吧?还有些从安德鲁那家店里买来呢。摩莉把它们吐掉。如今她尝出味道来啦。桔子是用棉纸包好装在柳条篓里。香橼也是这样。不晓得可怜西特伦[26]是不是还住在圣凯文步道[27]?还有弹他那把古色古香七弦琴马斯添斯基。们在起曾度过多少愉快夜晚。摩莉坐在西特伦那把藤椅上。冰凉蜡黄果实拿在手里真舒服,而且清香扑鼻。有那股浓郁、醇美、野性香味儿。年年,老是这样。莫依塞尔告诉,能卖高价哩。阿尔布图新小街[23]:普莱曾茨[29]街:当年美好岁月。他说,个碴儿也不能有。[30]是从西班牙、直布罗陀、地中海和黎凡特[31]运来。雅法码头上摆溜儿柳条篓,个小伙子正往本子上登记。身穿肮脏粗布工作服、打赤脚壮工们在搬运它们。个似曾相识人露面。你好啊!没有理会。点头之交是令人厌烦。他后背倒挺像那位挪威船长[32]。也不晓得今天能不能碰见他。洒水车。是唤雨用。在地上,如同在天上样。[33]
片云彩开始徐徐把太阳整个遮蔽起来。灰灰地。远远地。
不,并不是这样。片荒原,不毛之地。火山湖,死海。没有鱼,也不见杂草,深深地陷进地里。没有风能在这灰色金属般、浓雾弥漫毒水面上掀起波纹。降下来是他们所谓硫磺。平原上这些城市,所多玛、蛾摩拉[34]、埃多姆[35],名字都失传。应在死亡土地上死海,灰暗而苍老。而今它老。这里孕育最古老、最早种族。个弯腰驼背老妪从卡西迪那家酒店里走出来,横过马路,手里攥着只能装四分之品脱瓶子嘴儿。这是最古老民族。流浪到遥远世界各地,被俘虏来俘虏去,繁殖,死亡,又在各地诞生。如今却躺在那儿,再也不能繁衍子孙。已经死亡。是个老妪。世界干瘪灰色阴门。
片荒芜。
灰色恐怖使他毛骨悚然。他把报纸叠起,放到兜里,拐进埃克尔斯街,匆匆赶回家去。冰凉油在他静脉里淌着,使他血液发冷。年齿用盐[36]外套将他包裹起来。喏,眼下到这儿。对,眼下到这儿。今天早晨嘴里不舒服,脑子里浮现出奇妙幻想。是从不同于往日那边下床。又该恢复桑道式健身操[37]。俯卧撑。座座布满污痕褐色砖房。门牌八十号房子还没租出去呢。是怎回事呢?估价为二十八英镑。客厅扇扇窗户
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。