那阵子更幸福些。可那时究竟是吗?或许难道现在才是吗?当时二十八,她二十三。们从伦巴德西街搬走之后[188],起点儿变化。鲁迪死,再也不能像往常那样啦。没法叫时光倒流。那就像是想用手去攥住水似。难道你想回到那个时期吗?刚开始那个时期。真想吗?你在自己家里不幸福吗,你这可怜小
女祖先。反正竭力阿谀。脱帽鞠躬,必然畅通无阻。[175]可不能进去就信口开河地说些明知道不该说话:视差是什?结果款是:把这位先生领出去。
哎呀。
他又把右手垂到身边。
关于这些,完全不摸头脑。纯粹是浪费时间。个个气体球儿旋转着。相互交错,然后消失。亘古及今,周而复始。起初是气体,接着就是固体,然后是世界。冷却,死去硬壳四处漂流,冻僵岩石宛如菠萝糖块[176]。月亮。她说:淮是升起新月。也相信是这样。
他从克莱尔屋[177]前走过。
且慢。两周前星期日们在那儿时是满月,所以今天应该刚好是新月。们沿着托尔卡河往下游走去。费尔维尤那里适宜观赏月色。[178]她低吟着:五月新月喜洋洋,宝贝。那个男人走在她另侧。肘。胳膊。他。萤光灯闪闪,宝贝。[179]互相触摸。指头。这个提出要求。那个回答:好。
别想下去,别想下去。既然必须这样,那就只好这样坝。必须[180]。
布卢姆先生呼吸急促,放慢脚步穿过亚当小巷。
他心情好容易才宁静下来,神态安详地放眼望去。大白天在这条街上走着,正是肩膀颇像酒瓶鲍勃·多兰[181]。麦科伊曾说,他年度痛饮遭。他们纵酒是为说点什或者做点什,要就是为追女人[182]。跟相公们和妓女们在库姆街鬼混阵,年里其他日子就像法官那清醒。
对,果然不出所料。他正溜进帝国酒馆。消失。光喝苏打水有益于他健康。在惠特布雷德经营女王剧院之前,这里原是帕特·金塞拉开哈普剧院[183]地方。他仍保持着孩子气。按照戴恩·鲍西考尔待[184]派头,在秋月般脸上扣着顶式样俗气无檐圆帽。《三个俊俏姑娘放学》。[185]日子过得真快啊。呃?他裙子底下露出长长红裤子。酒徒们喝啊,笑啊,忽而喷溅出酒沫子,忽而又给酒呛住。再给满上吧,帕特。刺眼红色。醉鬼门寻欢作乐。哄堂大笑,喷烟吐雾。摘下那顶白帽子。[186]他那双喝得挂满血红眼睛。现在他到哪儿去啦?在什地方当叫化子呢。那把竖琴害得们大家挨过饿。[187]
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。