他抬起头来,"那我住哪里?""你现在不能住在我们原先的房子里,因为有别人住进去了。你可以跟爷爷奶奶住。""我不要跟他们住。""你可以跟姑姑住。""她不喜欢我,我也不喜欢她。""那你就去跟外公外婆住。""我不要。"我又提了其他几个人,但是都被他否决了。
"那么你要跟谁住呢?""我不知道。""克里斯,我想你自己很清楚问题在哪里。你不想旅行,你讨厌它。然后又不想和他们住一起,我提的这些人,不是你讨厌他们,就是他们讨厌你。"他默不作声,眼眶里的泪珠在打转。
邻桌的女-人很生气地看着我,她张嘴想说什么,但是我瞪了她好一会儿,直到她闭嘴继续吃她的东西。
克里斯放声哭了起来,别的桌上的客人都看着我们。
于是我说:"让我们散步去。"然后起身去付账。收款台的女服务生说:"真不巧孩子不舒服了。"我点点头,付了账就出来了。
,靠着窗边,我们望着街道上的灯光。克里斯低着头,不想说话,或许他已经意识到我们剩下的旅程很短了。
"我不饿。"他说。
"那么我吃的时候你在旁边等?""我们继续走,我不饿。""但是我饿了。""但是我不饿,我的胃在痛。"这又是他的老把戏。
于是我在邻桌的谈话和刀叉声中吃午餐。我看见窗外有一个人骑自行车经过,我觉得好像到了世界的尽头。
我抬起头来,看到克里斯在哭。
我想找一把椅子,但是没找到。于是我们骑上车,继续往南前进,想要找一个可以休息的地方停下来。
马路又开始向海洋的方向伸展,一直通往一处高地,它很明显地突出在海洋之上,但是现在四周是一片浓雾。过了一会,我从散去的雾中看到有一些人在沙滩上休息,但是很快雾又涌上来。
那些人又看不清楚了。
我看了看克里斯,看见他眼睛中只有空洞而又困惑的神情。但是当我要他坐下来时,他的怒
我说:"又怎么了?""我的胃在痛。""就是这样吗?""不是,我真的好恨这里的一切……我很抱歉,我不该来的……我很讨厌这次旅行……我原本以为会很有意思,但是完全不是……我很抱歉我来了。"他像斐德洛一样诚实,而且像他一样对我的恨意越来越深。时候到了。
"克里斯,我一直在想,也许你可以从这里搭公共汽车回家。"他脸上没有表情,然后有些惊讶和失望。
我又接着说:"我会自己继续骑下去,然后一两个礼拜之后再和你会面。
没有必要强迫你跟我一起走。"现在轮到我惊讶了。他的表情显示他一点儿都没有释怀。他越来越忧伤,然后低下头来什么话也不说。
他现在似乎心理失去了平衡,而且很害怕。