ntragnomorum,
daemoniaCoeliGad,Almousin,Gibor,Jehosua,
Evam,Zariatnatmik,veni,veni,veni.”
这种声音直持续两个钟头,没有变化也没有停歇。在此期间,在邻近地区活动狗也纷纷跟着喧闹地嗥叫起来。这些嗥叫传得很远,甚至上第二天报纸新闻;但在瓦德家里,这些嗥叫却并没有引起太多注意,因为种紧随而来气味完全转移人们注意力,让那些喧闹叫声变得黯然失色起来;那种令人毛骨悚然气味弥漫到房间每个角落,不过房子里人从未闻过这种气味,而且自此之后也再没遇到过。在这有毒恶臭汇聚而成洪流中,出现道如同闪电般明亮可见光芒,所幸当时正值白天,否则这道光芒足以令人眼花目盲,留下极为深刻印象;在那道光芒之后,人们听到个永远无法忘记声音,它自远方如雷霆般轰响而至,它强大得不可思议,同时它又与查尔斯·瓦德嗓音有着极为怪异不同之处。它摇动整座房子,甚至盖过喧闹狗吠。至少有两户邻居听到这段轰鸣。瓦德夫人这时正站在实验室反锁房门外绝望地听着门里动静,而当她分辨出这些恐怖可憎字句时,她不由自主地颤抖起来;因为查尔斯曾经向她提起过这些字句在那些神秘可怖典籍中邪恶名声,并且还告诉她——根据芬纳家族信件——在约瑟夫·柯温被消灭抹杀那个晚上,这些字句曾如同雷鸣般回响在在劫难逃波塔克西特农场之上。这梦魇般词句绝不会被认错,因为在过去——查尔斯还愿意坦诚讲述自己调查柯温进展那段时间里——他曾极其栩栩如生地描绘过这个景象。然而,它仅仅是段早已被遗忘古老语言碎片:“DIESMIESJESCHETBOENEDOESEFDOUVEMAENITEMAUS”。
虽然距离日落还有个小时时间,但紧随着那道雷霆之后,天光突然短暂地暗,接着又涌起股新气味——虽然它与之前气味完全不同,但却同样让人难以忍受,也无法分辨出究竟是什东西散发出气味。随后,查尔斯再次开始吟诵起来,而他母亲听到些音节像是“Yi—nash—Yog—Sothoth—he—lgeb—fi—throdog”结尾时候还伴随着声高呼“呀!”那呼喊中狂热力量渐渐攀升,甚至达到几乎将耳朵劈开来高音。接着,在秒钟之后,门里又传来阵新声响,并且让人们之前所记住那些怪状全都变得黯然失色起来——那是阵恸哭般
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。