“闭嘴!”母亲说,打他
“以《古兰经》发誓。”
“以《古兰经》……”
他没有放手。他把拖向铜拖盘旁边,压着跪下来。他力气实在太大,甚至可以边用勺子吃肉饭,边扭着手臂。
“别又虐待你弟弟,,bao君。”哈莉叶说,她包上头巾准备出门,“放开他。”
“你别管,女奴。”哥哥说,仍扭着手臂不放,“你要上哪儿?”
下楼到厨房。哥哥已经回来,哈莉叶在他面前摆盘为客人准备肉饭。
“叛徒,”哥哥说,“你就这样溜掉,留个人在大师那边。自己个人折完所有装订书页,手指头都发紫。”
“哈莉叶,妈妈叫你。”
“等吃完饭,定要好好揍你顿。”哥哥说,“你得为自己懒惰和背叛付出代价。”
等哈莉叶离开后,哥哥站起来,他甚至连肉饭都还没有吃完,就凶巴巴地冲向。来不及逃走。他抓住手腕用力扭动。
门也打开话。
“跟外公在起。”说,“母亲,你在这里做什?”
“不是告诉过你,外公有客人,不准你去打扰他们?”她责骂,但不是很大声,因为她不想让客人听见。“他们刚才在做什?”过会儿她问,声音甜甜。
“他们坐着。可是没有在画画,外公说话,另个人听。”
“他是用什姿势坐着呢?”
“去买柠檬。”哈莉叶说。十日谈
“你这个骗子,”哥哥说,“橱柜里塞满柠檬。”
这时他已经稍稍松开手臂,突然挣脱开来。踢他脚,抓住烛台手把,可是他猛扑向,把压在底下。他打掉手上烛台,弄翻铜托盘。
“你们这两个真主祸害!”母亲说。她压低声音避免客人听见。她如何能经过画室敞开门,穿过前厅,走下楼梯,而没有被黑看见?她把们分开。“你们两个不中用东西,就只会丢脸。”
“奥尔罕今天撒谎,”谢夫盖说,“他留个人在大师那里做全部工作。”
“不要,谢夫盖,不要,你弄得好痛。”
“你以后还敢撂下活自己开溜吗?”
“不会,再也不会溜。”
“发誓。”
“发誓。”
屁股坐到地上,模仿客人样子。“现在,是个非常认真人,母亲,看。现在皱着眉头专心听外公讲话,就像那个客人那样,认认真真地依着拍子点头,好像在听穆罕默德诞生诗样。”
“下楼去,”母亲说,“叫哈莉叶马上过来。”
她坐下来,拿出带上楼写字板,开始在张小纸片上写字。
“妈妈,你在写什?”
“不是叫你赶快下楼去叫哈莉叶吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。