。阿琴波尔迪只能破译几句话。奖金、荣誉、表彰、候选什、什。谁奖金?他?女男爵?大概是他,因为女男爵按照自己方式处事,她是非常谦虚。也可以这样解读:工作、出书,出版社光芒就是汉堡之光,因为所有人都走,只剩下她和女秘书;后者帮助她下楼,走到街上,那里有辆汽车(像灵车)在等候她。但女男爵总能恢复健康,苦苦挣扎番之后,从牙买加或者印度尼西亚给他写信,字体有力多,她在信中问他(明明知道他从来没有离开过地中海)是否到过美洲或者亚洲。
有时,二人书信很分散。由于阿琴波尔迪常常变更住址,就时常用新地址寄信给她。有时,他夜里突然醒来,因为梦见死神,但是信里不说此事。女男爵则相反,或许因为年龄比他大,经常谈到死神、死去熟人、死去爱人(已经变成堆骨灰)、不认识死婴,可是真想认识他们、养育他们啊。这时,人们会以为她要疯。但是,阿琴波尔迪知道她情绪直稳定,知道她为人正派、诚实。确,女男爵很少说谎话。从她早年间去家族别墅、扬起路风尘拉着朋友们开始,切明白无误,她是个纯真、骄傲柏林妙龄女郎,阿琴波尔迪那时站在远处,从扇窗户里面望着她和朋友们笑着走下车来。
有时,阿琴波尔迪回想起过去日子,就在信里问她是否知道她表兄胡戈·哈尔德消息。女男爵回信说,不知道,战后直没有胡戈·哈尔德消息。有段时间,也许就几个小时吧,他胡思乱想,认为自己就是胡戈·哈尔德。有时,说起他作品来,女男爵承认自己不愿意阅读,因为,她很少看那种“晦涩难懂”长篇小说,比如说他写那些东西。随着年龄增加,这个习惯已经很牢固;七十岁后,她阅读范围仅限于时尚杂志。阿琴波尔迪问她,既然她不读书干吗还出书呢?这个问题有点明知故问。女男爵回答如下:1.因为出书是好事;2.因为这是布比斯指示;3.因为很少有出版商阅读自己作者作品。
话说到这个份儿上,应该说很少有人会相信在布比斯去世后,女男爵会继续率领出版社前进。有人盼望着她卖掉出版社心意去做爱和旅行,因为这是她驾轻就熟爱好啊。但是,女男爵把出版社大权掌控在手,出版质量半点都没下降,因为她善于团结高品位读者;就是在企业管理方面,她也显露出以前很少有人在她身上见到刚毅品格。句话,布比斯生意在发展。有时,女男爵半玩笑半认真地对阿琴波尔迪说,要是他再年轻些,她会任命他做财产继承人。
到女男爵满八十岁大寿时,汉堡文学界非常严肃地提出这个问
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。