历史

译序(1 / 3)

费尔南多·德尔帕索(FernandodelPaso,1935.4.1—2018.11.16)这位享誉当今拉丁美洲乃至整个西方文坛墨西哥作家,对国读者来说,尚很陌生。其实,这并不奇怪,因为他属于新代。当加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨、胡利奥·科塔萨尔等批拉丁美洲作家于60年代轰轰烈烈地掀起股冲击波震惊世界文坛时候,德尔帕索还很年轻,只出版过本《关于日常琐事十四行诗集》和部长篇小说《何塞·特里戈》。

然而,二十年后,老作家中,有已经作古,有虽然健在,但却再也拿不出像《百年孤独》和《家长没落》、《城市与狗》和《绿房子》等那具有特色和震撼力作品。各国出版社虽然每年都在推出新作家和新作品,但是真正能够走出国界作家和作品却寥若晨星。曾经异彩纷呈拉丁美洲文坛,时间显得多少有点儿冷清。恰在这个时候,墨西哥、哥伦比亚、阿根廷和西班牙四个国家于1987年底同时出版德尔帕索《帝国轶闻》。

《帝国轶闻》出版成拉丁美洲文坛件盛事。在相当长段时间里,报刊争相发表各类评介文章,书店里购书读者络绎不绝。到1988年中,仅墨西哥就印行五次。同年在欧洲些图书博览会上也引起广泛注意,到年底,英文译稿就已完成,与此同时,法国、德国、瑞典和葡萄牙等国家也着手准备译介。

《帝国轶闻》成功也给德尔帕索带来巨大声望,使他下子就跻身加西亚·马尔克斯、奥克塔维奥·帕斯、巴尔加斯·略萨、卡洛斯·富恩特斯等文学大师们行列,并被公认是诺贝尔文学奖有力竞争者。

德尔帕索和《帝国轶闻》轰动效应固然有着个时期以来拉丁美洲没有引人瞩目新人新作出现这客观因素,但更主要还得归功于他本人造诣和这部作品本身价值。

严格地讲,德尔帕索并不是文坛上新人。他部小说《何塞·特里戈》早在1966年就获得墨西哥国内著名哈维尔·比利亚乌鲁蒂亚文学奖,而先后获得1979年度墨西哥全国小说奖、1982年度罗慕洛·加列戈斯国际文学奖、1985—1986年度法国最佳外国小说奖第二部作品《墨西哥帕利努罗》则更进步将他推上拉丁美洲和西方文坛。然而,在加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨、胡利奥·科塔萨尔等巨星辉映下,德尔帕索并没有受到评论界和读者应有关注。从这个意义上讲,《帝国轶闻》发表真可谓恰逢其时。

德尔帕索不是位多产作家:三十年,三本书。但是,从他作品中

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]