道,”精灵继续说着,看都没看男爵和巫师眼,“超过十万勇士参加索登山第二次战役,至少三万人身负重伤乃至战死沙场。你们应当感谢丹德里恩大师,因为他只用首歌谣便将可怕而惨烈战斗永久记录下来。在他歌词和旋律中,没听到吹捧,只听到警示。所以重复遍:请赞美这位诗人,并把他歌谣传播出去,或许这能在将来阻止同样残酷且毫无必要战争。”
“确,”威利博特男爵挑衅地看着精灵,“可敬精灵阁下,你从歌谣中解读出不少有趣内涵。但你说毫无必要战争?你希望将来不再发生同样悲剧?们是不是可以这样理解:如果尼弗迦德人再次进攻,你建议们投降?谦卑地接受尼弗迦德人奴役?”
“生命无价,值得珍惜。”精灵冷冷地回答,“任何理由都不能为大屠杀和牺牲开脱,包括索登战役——无论失败那场还是获胜那场。每场战役都付出数千条人命代价,你们还损失无法想象潜在——”
“精灵鬼扯!”谢尔顿·斯卡格斯吼道,“彻头彻尾蠢话!他们付出如此代价,为就是其他人能过上和平体面日子,而不是被人拴上铁链、蒙住眼睛,被皮鞭驱赶着下矿井做苦力。多亏丹德里恩,英勇战死之人才会长存在俺们记忆里,教导俺们保卫家园。唱你歌谣吧,丹德里恩,唱给所有人听。你这课不会白费,走着瞧吧,它迟早会派上用场!因为——记住俺话——尼弗迦德人还会卷土重来。不是今天就是明天!他们眼下正在舔舐伤口,恢复元气,但重见他们黑斗篷和羽翼盔日子已经不远啦!”
“他们到底想干什?”薇拉·洛文浩特嚷道,“干吗要来迫害们?为什不让们平平静静地过日子?尼弗迦德人到底想怎样?”
“他们要们流血!”威利博特男爵怒吼。
“还要们土地!”农夫中有人喊道。
“还要俺们女人!”谢尔顿·斯卡格斯眼神凶狠地附和道。
有人笑起来——尽可能压低声音,免得引起注目。女矮人毫无魅力可言,除男矮人之外,别种族会对她们感兴趣?想想就叫人乐不可支。但千万别取笑他们,尤其不能当面惹恼这些矮小健壮大胡子,他们腰带上可都挂着斧头和短刀,出手速度又快如闪电。不知出于什原因,矮人坚信全世界都对他们妻女垂涎三尺,而在这方面,他们也是异常敏感。
“这是早晚事,”灰发德鲁伊突然宣称,“无法避免。们忘记自己并非世上唯居民,也忘记所有造物并不会以们为中心。们就像池子里愚蠢、肥胖又懒散鲦鱼,拒绝相信梭鱼存在。们把世界变成摊满是烂泥死水。看看你们周
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。