克莉丝汀娜转过头
本杰明震惊不已。他们还真活在个不公不义社会,无论对妓女,或是对男同性恋者,都没有丝毫公平与正义。
这时,拉斯穆斯阿姨打断他阅读。
“是啊,真不知道应该要相信谁!这两个……要怎称呼他们?这两个家伙,法医和医生,真吓死人!”
她紧张地吸口烟,很快呼出。
“如果这两个人最后真无罪,那才是真恐怖!说,他们好歹还是被定罪。事出必有因嘛,不然怎会变成这样?拉斯穆斯,小心,不要掉下去。”
大报头条章回小说,连篇累牍。法医界权威约凡·莱伊所做证词,竟在事后遭到卫生署司法委员会质疑,甚至被彻底否决。小女孩那包括各种恶心细节、令人为之发指叙述也遭到质疑,被称为是“从故事书情节里汲取灵感,与圣诞老人有关幻想”。检察官刻意不传唤能够作为证人其他妓女,以避免被告遭到“不必要抹黑”。
开庭过程所有细节被摊在放大镜下检视,被大众而再,再而三地讨论。
对这件事,大家都有意见。
对老夫妻在索尔那开家相片冲洗店,指称有名男子走进店里,表示自己是法医,递上卷摄有尸块相片底片。
有位妇人当时正在遛狗,她表示看见两名男子推着辆婴儿车,上面坐着个小婴孩,走进法医院。
拉斯穆斯转过身来,瞧着其他人。
克莉丝汀娜阿姨在客厅与厨房间飘来飘去,右手捏着根新点上香烟,走动时,染成红棕色刘海像秋千样荡来荡去。
她不时露出自己被尼古丁熏成黄色牙齿,勉强挤出声干笑。她还刻意把嘴唇涂成红色,不过口红已经快掉光。
“这个社会病,真病,”拉司边喃喃自语,边卷起根烟,“如果地方法院现在说他们只是肢解卡翠娜·达珂丝塔,那问题就来啦,这具尸体从哪来?难道他们就从人行道上随便捡来具女尸,然后开始上工,将她肢解掉?不可能嘛!”
“或者说,他们会这样做吗?”拉斯穆斯冷不防插嘴,开始朝房里走去,“你可知道,医疗人员是怎处理死于艾滋病同性恋者?”
还有那些在第二轮开庭前就出面指称曾见过其中名被告和被害人共同出现女警。大家都有意见。
《晚报新闻》甚至让节目中位评论家鉴定警方从被告法医家中扣押充满,bao力情节录像带。
胡闹到最后,法官终于在昨天做出判决。
地方法院表示:这位法医和医生残,bao地将卡翠娜·达珂丝塔尸体肢解,这点毋庸置疑。但是,没有任何证据显示人就是他们杀。
这两人都有罪,但闹到最后却双双获释。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。