巴里:那你为什认为它是腓力斯丁人传说中鱼神大衮?
威尔斯:还模糊记得那场风,bao,除雷声,好像还有呼喊声……这就是为什认为岸边那些尸体是祭品,那种呼喊声像极教众向神明献祭呐喊时那样,那些该死异教徒……他们就喊着这个名号,大衮,大衮……
鲍德温:那会不会只是你幻觉而已?人处于饥饿、惶恐状态下,是很可能出现幻觉。
威尔斯:……不确定,但醒来后这些天,好像总是能看见它,它好像跟着,就在附近……
巴里:威尔斯先生,可以给你保证,在这医院附近没有几百英尺高海怪。
【巴里:威尔斯先生,很抱歉让你回忆起这些,但这是们工作,也请你配合下。
鲍德温:事实上们是在帮助你,这说吧威尔斯先生,洗脱你通敌嫌疑。
威尔斯:通敌?没有!你们别看到现在这害怕,就以为是个懦弱人……如果你们看到所看到东西,保不准会当场发疯……那并不是马戏团里畸形人表演,虽然那东西比任何畸形人都要怪异;那也不是墓地里荒凉景象,虽然那东西比这个世界上任何景象都更要阴森可怖。
巴里:先生,们愿意相信你,请你描述下吧。
威尔斯:那个巨大可憎异物……很难用语言去形容。山丘下面有条河,就是在那里,它从黑暗河面里爬出来,发出那种声音……啊……头太痛……
威尔斯:不,你没有明白意思……它在脑子里,那些怪物在吸噬着脑浆,该死……需要打吗啡,求求你们给打吗啡吧,只要脑子没被麻醉,它就会出现……
鲍德温:先生,医生认为你真正需要是平静心境。
威尔斯:你们不相信,每个人都以为只是在说疯话……也希望、希望这只是谵妄……希望……】
看完这页,顾俊心中躁
●注明:杰克·威尔斯面色苍白,情绪极度激动,尝试用头部撞击桌子,调查员让他服片阿司匹林。
巴里:先生,好点吗?能继续给们说吗?
威尔斯:那东西……那东西可能有几百英尺高,也是长满鳞片,有点像石碑中浮雕怪物,但它有很多肢臂,它爬出水面就扑向那块石碑……看到它,脑袋就像被锯开样又痛又怕,可能那个时候就失去神智。之后怎逃回小船,怎离去,都记不清楚,好像遇到场大风,bao,雷声很大,还有其它声响……
鲍德温:能再具体说说那怪物样子吗?
威尔斯:说过,无法具体……那是无可名状,让你形容黑暗,你能具体形容吗,黑暗就是黑暗……
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。