“不是你干吧?”
“见鬼,当然不是。”他说,“们两个是对儿。还有别问题吗?”
“有,不过要省点力气。你只会对撒谎。”
走回百老汇,找辆出租车,让司机带去飓风街二三二号。
“关于唐纳·威尔森事。你认识他,对吧?”
“认识他。”
“很熟?”
“不。”
“你觉得他怎样?”
“每个她想要人。”他十分严肃地说。
“唐纳·威尔森是最新?”问。
“不知道。”他说,“从没听过,也没见过他们事。警察局局长要们找出昨天以前他开给她支票,但们什都没找到。没有人对此有印象。”
“就你所知,谁是她上个顾客?”
“最近常看见她和个叫塔勒尔家伙在城里逛——他在这里经营两家赌场。他们管他叫低语者,你可能听说过他。”
兄弟之类。其实不然。他潦倒不堪——患有肺结核。她收留他,并不是出于爱什;她只是在某处找到他,就把他带回家。”
“还有别人吗?”
“还有个激进分子,以前她总跟着那个人到处乱跑。看起来她也并没有从他身上拿到多少钱。”
“什激进分子?”
“罢工时期来这里——叫昆特。”
他撅起灰色嘴唇,猛力吹出股气,发出类似布被撕破声音,然后说:“个蹩脚自由党。”
“你认识黛娜·布兰德吗?”问。
“认识。”他脖子缩得比原来更短更粗。
“你觉得是她杀威尔森吗?”
“哦,真是个出其不意指控!”
在八点半离开年轻奥伯里,前往位于森林街矿工旅馆。在离旅馆半条街地方,碰见比尔·昆特。
“嗨!”冲他打招呼,“正要去找你呢!”
他在面前站住,上上下下地打量,咆哮道:“原来是你这个密探。”
“少废话。”抱怨道,“大老远跑来抓你,你别在这儿装好人。”
“你这会儿又想知道什?”他问。
“这说他上她名单?”
“听说这是他罢工结束后仍留下来原因。”
“所以说现在他还在她名单上?”
“不在。她告诉她怕他。他曾威胁要杀她。”
“她好像每个时段都能控制个人。”说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。