你知道你也不会这做,所以不要让内疚,她说。
于是他们继续吃饭,仿佛他们在进行场辩论,正反双方都同样有说服力,而他们或多或少随机地选择自己立场,以便进行讨论。只大海鸥落在附近盏街灯底座上,羽毛看上去出奇地柔软和干净。
你应该想清楚,你觉得个好社会应该是怎样,玛丽安说,如果你认为人们应该能去上大学,拿英语学位,你就没必要为自己这做而感到愧疚,因为你有权这样做。
你是无所谓,你从不为任何事感到愧疚。
她开始在手提包里找什东西。她随口问道:在你眼里就是这样?
你不认为是你工人阶级朋友?
她露出个微笑,看起来更像是脸扭曲下,说:清楚们之所以认识,是因为你母亲为家工作。也认为母亲不是个好雇主。觉得她给洛兰工资不怎高。
不高,几乎等于没付。
他用刀切薄薄片蛋饼。蛋煎得太硬。
们以前居然从没聊过这个,她说,认为你要是恨话也合情合理。
需要学费补助或者免费学校住宿,因为她和父母起住在布莱克洛克(8),双亲都是医生,但玛丽安心想把奖学金视作个人情感问题,而不是经济事实。
不管怎说,替你高兴,玛丽安说。
也替你高兴。
但你比更应该得到它。
他抬起头看她。他用面巾擦下嘴。你是说,从经济状况上来看吗?他问。
不是,他说。他不知道自己认为玛丽安会对任何事有多愧疚,于是补充道:不知道。其实来圣三时候应该想到,肯定是这样。只是看着这些奖学金,心
不,不恨你。为什要恨你?
他放下刀叉,看着她。她看上去有些焦急。
只是觉得有点怪怪,他说,觉得戴着黑领带讲拉丁文很怪。你知道吗,昨天那顿晚宴上,给们上菜服务生都是学生。他们靠打工挣钱上学,而们就坐在那儿,吃他们放在们面前免费食物。难道不可怕吗?
当然可怕。“精英体制”之类理念是邪恶,你知道是这想。但们能做什呢?把奖学金还回去吗?不觉得这能有什用。
好吧,为不采取行动找理由总是很容易。
哦,她回答,好吧,是说你成绩比好。
她低头审视着她羊角面包。他看着她。
当然,就经济状况而言你也比更应得奖,她说,是说,他们发奖学金居然不做资产调查(9),挺可笑。
想,们来自两个非常不同背景,按阶级划分话。
没想那多,她说。她迅速地补充道:抱歉,这说太无礼。大概应该多想想这个问题。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。