“可是听说,人们可以喂养它们。”
“您倒是消息灵通得很。这是可以。可是谁会这样干呀?”
“为什不呀?譬如这是个女鬼话。”他边说边跃上上面台阶。
“啊,原来如此,”说,“可是即便这样也不值得去做。”
想想。这位熟人已经跑到上面去,为还能看见,他不得不在楼梯间个拱顶
“该怎办?”说,“房间里来个鬼。”
“您这样说话,您定又遇上什不如意事啦。”
“您在开玩笑。但是您记住,个鬼就是个鬼。”
“完全正确。可是如果根本就不相信有鬼呢?”
“哟,难道您以为信鬼吗?可是不信,这对有什用吗?”
伤害感情?好不容易盼着您在这里稍待片刻,您为什要竭尽全力扫兴呢?个陌生人也会比您更和气。”
“这个相信;这不是聪明之举。个陌生人可能会迎合您,而却天生就跟您这亲近。这点您也是知道,那干吗忧伤呀?您说吧,您想耍花招,那马上就走人。”
“真吗?这样话您也敢对说?您有点儿太放肆。到底您是在房间里。您像发疯似在墙上擦您手指头。房间,墙壁!此外,您说话滑稽可笑,不只是狂妄。您说,您天性迫使您和以这样方式说话。真吗?您天性迫使您?您这天性真是不错。您天性就是天性,那如果生来就对您友好,您也不可以对采取另外态度。”
“这叫友好吗?”
“说是从前。”
“很简单。如果真有个鬼到您这儿来,您就大可不必恐惧嘛。”
“是,可是这是次要恐惧。真正恐惧是对出现鬼怪原因恐惧。这种恐惧不会消失。简直浑身上下充满这种恐惧。”
由于紧张开始搜索个个口袋。
“可是既然对鬼怪本身不感到恐惧,那您原本可以不慌不忙地打听打听它出现原因嘛!”
“您显然还从未和鬼怪说过话。您从它们嘴里是永远得不到个明确答复。总是来回绕弯子。这些鬼怪似乎比们更怀疑它们存在,考虑到它们羸弱这倒也不足为奇。”
“您知道,以后会怎样?”
“什也不知道。”
向床头柜走过去,点着那上面蜡烛。在那个时候房间里既没有煤气也没有电灯。然后还在桌旁坐会儿,直到对此也感到厌倦,就穿上披风,从沙发榻上拿起帽子并吹灭蜡烛。在往外走时候被椅子腿绊下。
在楼梯上碰到位住在同层房客。
“又要出门啊,您这个家伙?”他问,双腿分别踩在两个台阶上。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。