“真,您不相信?啊,您听着;当小时候有次在短时间午睡后睁开眼睛时,还带着浓浓睡意便听见母亲用自然声音从阳台向下面问:‘您在干什,亲爱。天气真热。’个妇女在花园里回答:‘在外面吃点心。’她们说话不假思索,说得不怎清楚,仿佛这是在每个人意料之中。”
说这是种陆地上晕船病,这话不是说着玩。这种晕船病实质就是:您把事物真正名字忘记,匆忙间便硬是用些偶然想起名字取代它们。味图快,味图快!但是您刚离开那些事物,您就又忘记它们名字。田野里那棵白杨树,您把它叫做‘巴别塔[3]’,因为您不知道或者不想知道这是棵白杨树,那棵白杨树又在无名姓地摇晃,您就不得不把它叫做‘醉酒挪亚’。”
有点儿感到震惊,他竟说:“感到高兴,没有理解您所说话。”
气愤地迅速说:“既然您对此感到高兴,这就说明您已经听懂话。”
“确实已经表明这层意思,亲爱先生,但是您也讲得奇奇怪怪。”
把双手放在上面个台阶上,向后靠并保持着这种几乎无懈可击姿势,这种摔跤手最后搏击姿势,说:“您有种有趣自救方式,这就是您假设别人有您这种状态。”
接着他就胆子大起来。他互握双手,以使他身体得到种协调,他有些抵触地说:“不,对所有人,譬如对您也不做这种事,因为不能这样做。但是假如能这样做话,那是会感到高兴,因为那样话就不再需要教堂里那些人注意力。您知道,为什需要它?”
这个问题使显得笨手笨脚。可以肯定,不知道,以为也不想知道。本来也不想到这里来,这是当时想法,但是这个人强迫听他说话。所以现在只需摇摇头向他表明不知道,可是摇动不头。
对面这个人微微笑。然后他屈膝弯下腰来并做出副睡眼惺忪怪相,说:“从来就不曾有过通过自己而对生活具有坚定信念时候。因为只用如此站不住脚观念理解周围事物,以致总是以为,这些事物曾度存在过,但是现在它们正在沉没。总是,亲爱先生,总是有种十分折磨人乐趣,要看到事物在其向显示之前本来面目。这时它们大概是美丽和平静。定是这样,因为常常听见人家以这种方式谈论它们。”
由于沉默不语并且只是通过面部不由自主抽搐显示多感到不快,他就问:“您不相信人们这样说话?”
以为必须点头称是,可是不能这样做。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。