“那罗杰·梅戈格呢?”
“别提。他几乎每周都写信到教育部来,信上都是他对于教育革新新理念。当这个委员会还在倡议阶段时,他就写信来自荐说要当委员会观察员。公务员向对这种事情没有回绝余地。但他搞不好不是什难缠人。他只是显得有点——来势汹涌。但是,基本上以目前情况看来,新教育部长刚上任,若将新部长建议置若罔闻,并不妥帖。所以理论上还是吸收罗杰·梅戈格加入比较好。”
“你现在开始有点官腔官调。”
“喜欢这些非人称动词叙述。‘以目前情况看来’,是很实用表达方式。”
“优雅又本正经。”
都如此这般——凌厉、阴沉女性,带着种潜藏激情,但弗雷德丽卡不在此列。他不太愿意回想起弗雷德丽卡强迫他对她陷入情网那段极短日子。亚历山大坐在阿加莎对面座位上,看她整理着她文件,车窗外伦敦郊区风景慢慢退却,内陆风情渐渐展露。他帮她端来杯咖啡,观察到她和他自己样,都因为早起而稍有倦意。他问她赶到伦敦会合远不远。
“住在肯宁顿。还不算太糟,但搭地铁搭到快患上幽闭恐惧症。”她回答道。
“倒可以步行到国王十字车站。所以这点算幸运。独居。”亚历山大说。
“和女儿起住,”阿加莎回应,是精准切中核心回应,“她今年四岁。为能参加这些学校探访活动,得把她安顿好,当然,也挺担心她。她刚刚上们当地个幼儿园。”
“她父亲呢?”亚历山大问,尽管他已经观察到阿加莎手指上没有戴结婚戒指。
“确实如此。”
“尽管不认为你是本正经。”
“哦,但必须如此,必须如此。事实上,喜欢本正
“她没有父亲。”阿加莎淡淡然地说。没有多余叙述。过会儿,她接着说:“职业妇女在这个国家里过着并不太容易生活。但英国公务员制度中颇显奇怪却不得不说很人性化点是:女性公务员最多可以抚养三个非婚生孩子,并且提供产假。也不会盘问什问题。这点出人意料,不过,很有用。”
“确是这样,但你生活肯定过得相当劳碌。”
“不轻松是真,但还在控制范围之内。能拥有现在工作,只能说算幸运。”
他们在友善沉默中行进着。亚历山大又发问:“们委员会新成员是怎样两个人?”
“你最好能形成自己判断。米基·英庇曾经在利物浦念过学士课程,但肄业。他在洞穴俱乐部表演,老师和学生听说他要来探访,都非常兴奋。他们想请他朗读自己诗作。看那没什不妥。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。