他同伴们在他身旁轻轻晃动着身体,就像水生植物。
不敢相信听说有辆轮椅陷在泥地里时,这多人都会拒绝别人求助,尤其发出求助是个穿着超短裙女孩,脸上还挂着亲切笑容。平常不擅长跟陌生人打交道,但是绝望之下,变得无所畏惧。大看台上,从群观看赛马人走向另群,问他们能否抽出几分钟帮个忙。他们打量和衣着,好像在设圈套。
“帮个坐轮椅人,”说,“轮椅卡在泥里。”
“们在等下场比赛。”他们说。或者,“对不起。”或者,“要等到两点半以后。们在这场上下注。”
甚至都想逮住两个骑师,但等走近围场时,发现他们比还弱小。
到达马匹展示圈时,已经怒不可遏。怀疑在对人咆哮,而不是微笑。让人喜出望外是,那群身穿斑纹马球衫小伙子还在那儿。他们衬衣后面写着“马克最后战”,他们紧抓着比尔森和坦南特特大啤酒罐。他们口音表明他们来自东北,敢肯定在刚过去二十四小时内他们都没怎断过酒。走近时他们欢呼起来,忍住向他们伸出中指冲动。
垃圾箱。
但是到达车旁边,重新上坡道说起来容易,做起来难。们在马场待几个小时,来来往往车辆已经把停车场变成堆烂泥。即使内森力大无穷,再加上坚实肩头,们也连去车旁半路程都走不到。轮椅轮子打滑,嘎嘎响个不停,没法平稳地走完最后几英寸。和内森在泥地上踉踉跄跄地滑行,泥都堆到们鞋边。
“这样行不通。”威尔说。
不想听他说话,不能忍受这天要这狼狈地结束。
“觉得们需要帮助,”内森说,“都没法再把轮椅推回路上,陷进去。”
“笑个,甜心。这是马克男性周末。”有人含糊不清地说道,只咸猪手摸上肩。
“现在是周。”退缩着推开他。
“你在开玩笑。已经周?”他向后打个趔趄,“好吧,你应该亲他下。”
“实际上,”说,“来这儿是找你帮忙。”
“啊,你要什,都帮你,宝贝。”说这话时,他给抛来个媚眼。
威尔叹息声。他比见过任何时候都要厌倦。
“威尔,要是往后倾斜点,可以把你背到车前座,露易莎和再想办法把轮椅弄进来。”
威尔紧咬牙关,说道:“可不想今天最后被人扛在肩膀上。”
“对不起,伙计,”内森说,“可是单凭露和没法处理这件事情。露,你比更具有外貌上吸引力,你去叫些帮手来吧?”
威尔闭上双眼,紧咬牙关。跑向看台。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。