“OH,太难懂。”
“let’sgo……他们需要对们客气下,您千万别生气啊……”
景文秀笑着逗着,为满足闫夫人突击学汉语愿望,只能进行这种半英半中对话,拉着这位简夫人上得前来,客气加寒喧简夫人干脆装得字中文也听不懂,草草结束这个迎接仪式,行人直进大厅。
大厅上书三个庄重汉隶:花馔楼。
……
此次简怀钰先生携夫人归来,公司事务缠身,俩位男翻译又不方便陪这位貌美夫人,情急之下直给佳华当法律顾问兼私人律师景睿渊把女儿拉来充数,几天下来俩人居然相处得不错。
没错,是景文秀,半出于帮助老爸生意,半也出于对于这位美籍华人份好感,款款地走上前来,关切问:“夫人,怎?”
“你看……”简夫人指指丈夫站立方位,和干市里领导以及宾馆领导在挨个人介绍、握手恐怕还得寒喧半天,就听简夫人有点不解地道:“为什中国人吃顿饭都这麻烦?”
这位简夫人姓闫,名嘉文,说汉语也保持着英语习惯,只有升降两个调,听着特别别扭。景文秀笑笑轻声解释着:“闫,中国人都不麻烦,只有中国领导才这麻烦,他们在客气。”
“客气!?这是个褒义还是贬义?”
……
雅间,屏风,山水画,市里这几位领导只觉得这里环境颇有古风,咂咂赞口不绝,陈主席吃中老手,早把桂园由来介绍番,九十年代初这里还是个貌不其扬小村落,发现温泉泉眼之后,市府在这里建所干休所以方便领导疗养去处,属地清徐地级市也是通过招商引资办法吸引开发商,历经十余年才有现在十七家三星、四星宾馆落户这里,形成个渡假村规模,都是招商办出身,所谈话题差不多都在招商引资之后对当地经济拉动,年效益如何,未来前景如何等等诸类。
“当然褒义?”
“是吗?比如说你对客气,这是褒义……如果很严肃地对不喜欢人说,对你不客气,这就是贬义,是威胁,对不对?”闫夫人很奇怪地问,保持着美式幽默和质疑。
“呵呵……对,说得对极……”景文秀被逗得笑,直夸闫夫人。
连景文秀也无从解释习俗,让闫夫人就更撇嘴不解:“哎,汉语很麻烦,有时候很难理解,说生气,意思是Iamveryangry;可丈夫刚刚说,这里很有生气,it’sMAKEMEveryvastandhazy……”
“Onemeansangry;Theothermeansfullofenergy。”景文秀解释着,个是生气、个是生机勃勃意思。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。