这个方言读音其实很难,它有着复杂转音,所以如果不熟悉人读起来,会分外滑稽。可是霍境读起来却完全没有,他声音很低沉,像是滴水落在沉玉上。即使是原本有些滑稽读音,他读着也格外好听,甚至有些苏。而且霍境念得比电影里念得要清晰,他完全不需要去跟着电影学,他只要跟着霍境学就行。
这个读音太难,贺青时半会是学不会。于是,他打开录音,让霍境把台词本上给他读遍他录下来,他可以慢慢学。
霍境原本来客厅是来叫他吃晚饭,贺青录完他读音以后,两个人就去餐厅吃饭-
到餐厅,贺青吃着饭,还在想刚才霍境念台词时样子。认识霍境后,贺青就知道霍境是个很优秀男人。他身上举手投足都是魅力,越是交往深入,他魅力越多。
贺青是学英语,英语发音这样突出技能尤其令他着迷。他吃着饭,问霍境道:“你在国外时候也是这个发音?”
节目敲定以后,由杨绍安排配音角色。贺青共被分配三个角色配音,其他两个还好,另外个则比较难。因为这个配音角色发音并不是标准英音或者美音,而是北欧那里种俚语发音。这种小众发音还是挺难。
到霍境家以后,霍境进厨房做饭。贺青则坐在客厅沙发上看台词,趁着这个时间可以看下电影,标注下音标。
贺青拿着手机,找到那部电影。他把进度条定位上那个角色出现时间,电影还没缓存出来,身后突然响起霍境声音。
霍境说串英语,而说正是他手上拿着台词本上那个角色台词。他说完,电影缓冲出来,那个角色说遍,发音和刚才霍境说模样。
贺青下回过头,身后霍境站在沙发后,手臂撑在他身侧,正垂眸看着他台词本上台词。
听他说完,霍境抬眸看他眼,道:“英音比较多。”
这滑稽方言都说那好听,英音肯定更好听。他说完,贺青来兴致,道:“那你说段平时说话发音给听听。”
贺青回过头来,两人目光对,贺青眼睛里倒映着夕阳光,惊讶道:“你会读?”
霍境看着贺青,道:“嗯。在国外读书地方离着这个俚语区很近,时间久,会读些。”
霍境这多年直待在国外读书,贺青还以为是在欧美大国,没想到竟然在这小众国家。
他先是愣下,随后回过神来,把手机上电影索性也关掉,拿着台词本对霍境道:“这个帮也读下。”
霍境视线落在台词上,随着贺青手指把那段台词读完。在他读完以后,贺青也跟着读遍。而这读,贺青立马察觉出两人差距来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。