去,第二天就找到家,这已经讲过。“这时,格里姆肖要求很明确。他要由来支付卡基斯欠他五十万美金。当然不肯。格里姆肖恶狠狠地威胁说,如果不付给他这笔款子,他就要公开揭发非法占有偷出来达·芬奇作品。恼火起来,怒不可遏。”诺克斯越说越恼,眼里要冒出火来,“气是上卡基斯当,竟使落到如此尴尬境地。打个电话给卡基斯,约定时间让他与跟格里姆肖会面。约就是当天晚上——也就是上个星期五晚上。这种交易是见不得人,要求他给保密。意气消沉卡基斯在电话里答应把所有人全都支开,将由他秘书布莱特小姐引领和格里姆肖进去,布莱特小姐对于此事无所知,为人靠得住,不会说三道四。这可不是闹着玩儿。这是件麻烦事。那天晚上,格里姆肖和就上卡基斯家。布莱特小姐把们领到里面。卡基斯独自人在书房内等着。大家就开门见山谈判起来。”脸红到耳根埃勒里,这时已恢复常态,他和其余几位样地全神贯注听诺克斯讲述。诺克斯说,他立刻就对卡基斯讲清楚,希望这位古董商把格里姆肖摆平,至少应让诺克斯脱掉干系,这场纠葛全是卡基斯让他缠上。卡基斯心烦意乱,已经到山穷水尽地步,自称不名文;但是卡基斯又说,他前夜,在格里姆肖第次上门之后,曾经思前想后,决定尽自己仅有能力来满足格里姆肖。于是,卡基斯拿出份新遗嘱,这是他当天上午起草,并且已经签名;这份新遗嘱指定格里姆肖为卡基斯收藏品总库和切设施继承人,价值远远超过他欠格里姆肖五十万美金之数。“格里姆肖可不是傻瓜,”诺克斯冷冷地说道,“他口拒绝。他说,如果亲属出头反对话,遗产就可能到不他手——况且,即使能到他手,那也要等哪天卡基斯‘翘辫子’,他说得生动形象。不行,他说,定要用流通证券或者现钞来付清这笔款子——要当场就付。他说,在这笔交易中他并不是‘放单档’。还有个同党,那是世界上除他之外唯知道偷画事人,也知道卡基斯买下那幅画;他还说,在他前夜会见卡基斯之后,又与同党碰过头,两人起到本尼迪克特旅馆格里姆肖房间里,他就告诉那个同党,卡基斯已把达·芬奇作品转卖给。他们不要遗嘱,不要那类劳什子。如果卡基斯实在当场付不出话,那,他们宁愿接受张期票,抬头是:付给持票人——”“这是为保护那个同党。”探长喃喃自语。“对。付给持票人。票面是五十万美金,期限个月,哪怕卡基斯倾家荡产也得筹足这笔款子。格里姆肖
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。