苦战中,总是承担最艰巨
任务,但在分发战礼时,
你总是吞走大头,而却只能带着那点东西。
那点受珍爱所得,拖着疲软双腿,走回海船。
够!要返回家乡弗西亚——乘坐弯翘海船
可能吗?们之间隔着广阔地域,
有投影森森山脉,呼啸奔腾大海。为你利益——
真是奇耻大辱——们跟你来到这里,好让你这狗头
高兴快慰,好帮你们——你和墨奈劳斯——从特洛伊人那里
争回脸面!对这切你都满不在乎,以为理所当然。
也可以是你自己,裴琉斯之子,天底下,bao戾典型
以主持牲祭,平息远射手恨心。”
听罢这番话,捷足阿基琉斯恶狠狠地看着他,吼道:
“无耻,彻头彻尾无耻!你贪得无厌,你利益熏心!
凭着如此德性,你怎能让阿开亚战勇心甘情愿地听从
按心意选来,如失去这位样楚楚动人。
倘若办不到,就将亲自下令,反正得弄到个,
不是你份儿,便是埃阿斯,或是俄底修斯。
将亲往提取——动怒发火去吧,那位接受造访伙计!
够,这些事情们以后再议。现在,
光彩行径。
不行。现在,你应该把姑娘交还阿波罗;将来,倘若
宙斯允许们荡劫墙垣精固特洛伊,
们阿开亚人将以三倍、四倍报酬偿敬!”
听罢这番话,强有力阿伽门农答道:
回家,是件好得多美事。不想忍声
现在,你倒扬言要亲往夺走份子,
阿开亚人儿子们给酬谢——为她,曾拼命苦战。
每当们攻陷座特洛伊城堡[●],个人财两旺去处,
●特洛伊城堡:指特洛伊或特罗阿得地区城镇。
所得战礼从来没有你丰厚。
你号令,为你出海,或全力以赴地杀敌?
就而言,把带到此地,不是和特洛伊枪手
打仗希愿。他们没有做过对不起事情,
从未抢过牛马,从未在土地肥沃。
人强壮弗西亚糟蹋过庄稼。
们必须拨出条乌黑海船,拖人闪光大海,
配备足够桨手,搬上丰盛祀祭——
别忘那位姑娘,美貌克鲁塞伊丝。
须由位首领负责解送,或是埃阿斯,
或是伊多墨纽斯,或是卓越俄底修斯
“不要耍小聪明,神样阿基琉斯,不要试图胡弄,
虽然你是个出色战勇。你骗不,也说服不。
你想干什?打算守着你自己战礼,而让空着双手,
干坐此地吗?你想命令把姑娘交出去吗?
不!除非心胸豪壮阿开亚人给份新战礼,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。