入颇丰,显然,像她那样姑娘是不会没有人爱。她嫁走就意味着每年少收入百多英镑。这个男人怎样才能不让女儿嫁出去呢?他开始想尽办法让她呆在家里,禁止她和其他人交往。后来,他发现这不是长久之计。他女儿开始不怎听话,而且越来越有主见,最后竟然要去参加舞会。这种情况下,这个诡计多端继父怎办呢?他想个卑鄙计谋。在妻子默许和帮助下,他把自己伪装成另个人,他给敏锐眼睛戴上浅色墨镜,脸上戴着假络腮胡子,说话时把声音压低变细,由于女儿近视,他伪装成功。他以霍斯莫·安吉尔名字出现,为让女儿不爱上别男人,他自己向女儿求爱。”
“只不过想跟她开开玩笑而已,”温迪班克支支吾吾地说,“没想到她会那痴情。”
“根本不是开玩笑。可那位年轻姑娘确实被爱情冲昏头脑,满以为她继父在法国,根本没察觉自己上大当。那位先生殷勤奉承让她高兴,她母亲赞同更让她高兴。安吉尔先生来访后,事情就继续下去。会过几次面,订婚后,姑娘心开始忠实于他。但骗局不能永远继续下去,装着去法国出差也很麻烦,所以他干脆让事情彻底结束,好让年轻姑娘永远忘不他,这样,她就不会看上别男人。于是,手按《圣经》发誓白头偕老幕导演出来。婚礼那天早晨暗示也预先设计好。詹姆斯·温迪班克希望玛丽小姐对霍斯莫·安吉尔忠贞不渝,而对他生死则含糊其辞,总之,这可以让她至少十年内不嫁出去。霍斯莫陪她到教堂门口后,就耍花招,从马车这扇门钻进去,又从另扇门出来,偷偷溜。这就是事情全部经过,温迪班克先生!”
温迪班克听着听着,精神逐渐恢复过来,他站起身,脸上露出不屑表情。
“或真或假,福尔摩斯先生,”他说道,“你真是绝顶聪明啊,不过,你还应该聪明点才好。这样你就会知道,触犯法律人是你,而不是。始终没有违反法律,而你把门锁上,这足以起诉你‘人身攻击和非法拘禁’。”
“你说对,法律奈何不你,”福尔摩斯说着,开锁推门,“但你比任何人都应该受到惩罚。要是那位年轻姑娘有兄弟朋友话,他们会用鞭子抽你,你真该挨揍!”看到那男人无耻冷笑,福尔摩斯气得满脸通红:“委托人并没有让这样做,但手边正好有条猎鞭,想得抽……”他快步去拿鞭子,但鞭子还没拿到,温迪班克就没命地跑下楼,接着大厅门“砰”地关上,们从窗子里望出去,只见温迪班克逃命似在马路上飞跑。
“真是个畜生!”福尔摩斯边说边笑,屁股又坐进
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。