崔维兹指着支胶卷书侧背,那里有些模糊不清古代花体字。“这是书名吗?它叫什?”
裴洛拉特研究下。“不很确定,老友。但想其中有个字指是微观生命,也许就是‘微生物’意思。猜这些是微生物学专用术语,即使译成银河标准语也不懂。”
“有可能。”崔维兹懊丧地说:“即使们读得懂,同样可能对们没任何帮助,们对细菌可没有兴趣——帮个忙,詹诺夫,浏览下这些书籍,看看是否有任何有趣书名。你做这事时候,正好可以检查下阅读机。”
“这些就是阅读机吗?”裴洛拉特以怀疑口吻说。他指是些矮胖立方体,上面部有倾斜屏幕,还有个弧形突出部分,也许可以用来支撑手肘,或是放置电子笔记板——假如梅尔波美尼亚也有这种装置。
崔维兹说:“假如这里是图书馆,就定有某种阅读机,而这台机器
味有限。外世界坐标其实更有趣,但们真正想要是地球坐标。如果地球坐标不在这里,也许藏在这座建筑其他角落,或是其他建筑物中。来吧,詹诺夫。”
“可是你知道……”裴洛拉特说。
“好,好,”崔维兹下耐烦地说:“待会儿再说吧。们必须找找,看看这座建筑还能提供什线索。气温越来越高——”他看看附在左手背上小型温标,“来吧,詹诺夫。”
他们拖着沉着步伐间间寻找,尽可能将脚步放轻。这样做并非担心会发出声响,或是担心让别人听到,而是他们有点不好意思,唯恐引起震动而造成进步破坏。
他们踢起些尘埃,留下许多足迹。在稀薄空气中,尘埃稍微扬起点,便又迅速落回地面。
偶尔经过某些阴暗角落时,其中人会默默指出更多正在蔓生苔藓。发现此地有生命存在,不论层次多低,似乎仍然令人感到丝安慰。连带地,走在个死寂世界所引发可怕而令人窒息感觉,也因此稍显舒缓。尤其像这样个世界,四周到处是人类遗迹,在在显示很久以前,此地曾经有过段精致文明。
然后,裴洛拉特说:“想这里定是个图书馆。”
崔维兹好奇地四下张望,先是看到些书架,细看之下,旁边原来以为只是装饰品东西,好像应该是书。他小心翼翼地想拿起个,却发现它们又厚又着,才明白原来那些只是盒子。他笨手笨脚地打开盒,看到里面有几片圆盘。那些圆盘也都很厚,他没伸手去摸,但它们似乎非常脆弱。
“原始得难以置信。”他说。
“数千年前东西嘛。”裴洛拉特以歉然口气说,仿佛在帮古老梅尔波美尼亚人辩护,驳斥对他们科技落后指控。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。