接着她得快快地走才跟得上他。
他提着道具室里那只大指纹箱——可是件好家伙,不是幼儿园里玩那箱子——还有只帆布小包。
“你今天和杰克·克劳福德起去。带上过夜东西。也许可以回来,可还是带着吧。”
“上哪儿?”
“西弗吉尼亚几个打鸭子人天亮前后在艾尔克河里发现具尸体,看样子是野牛比尔干,副手们还在进步查实。那是真正穷乡僻壤,杰克不想等那帮小子出详情报告。”布莱姆在C屋门口停下来。“除别,他还需要个人能帮他提取浮尸指纹。你在实验室时曾经学得很刻苦——那活儿你能干,是吗?”
查局没发表公开评论,可史达琳清楚,局内部议论不少。
早餐时,她位同班同学——个刮过胡子后搽大量柯努牌润肤香水小伙子——称史达琳是“梅尔文·佩尔维斯”,这是在胡佛头号警探梅尔文·潘尔维斯名字上玩个愚蠢文字游戏。[18]阿黛莉娅·马普对这年轻人说点什,他脸即刻变白,丢下早餐,没吃就离开桌子。
[18]原文“Pelvis”意为“骨盆”、“盆腔”,是书中那小伙子开个粗俗玩笑。“Pelvis”(佩尔维斯)又与胡佛手下头号探警潘尔维斯(Purvis)谐音。约翰·埃德加·胡佛(1895—1972),1924—1972年间任美国联邦调查局局长,建立指纹档案、科学侦察犯罪实验室及联邦调查局国家学院。
现在,史达琳发现自己正处于种奇特状态,什也不能让她感到吃惊。天夜,她只觉得惴惴不安,犹如跳水运动员,耳朵在嗡嗡叫却什也听不见。她打算只要有机会就为自己辩护。
讲课人边讲边转动着赌台上轮盘,却直不把那球丢下来。史达琳看着他,相信那人辈子也没有将球丢下去过。他这时正在说着什呢:“克拉丽丝·史达琳。”他怎会在说“克拉丽丝·史达琳”?那是啊!
“是。让检查下东西是否齐备。”
布莱姆打开指纹箱托着,史达琳将盛物盘个个取出来。有精密皮下注射器材和装药水小瓶子,可是不见相机。
“布莱姆先生,需要架
“在。”她说。
讲课老师朝她身后门那边努努下巴。来。她转过身去看时,心底只觉得命运在嘲讽她。可她看到却是布莱姆,那位枪击教练,他将身子探进房间,隔着人群用手指指她。她看到他后,布莱姆示意她过去。
刹那间她在想,他们这是在叫她滚蛋,可那不会是布莱姆分内事儿。
到走廊他说:“准备器具,史达琳。你野外用具在哪儿?”
“在房间——C屋。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。