“克劳福德这家伙敢于站出来说话。他在关键时候表明,你保护那现场是不得已。他不让你带任何东西到那里面去——就是说,不带任何可以看得出你是代表官方东西,这也是他说。巴尔摩警察又没有迅速作出反应。另外,克劳福德今天也需要人帮忙,等吉米·普莱斯从实验室找个人上这儿他还得等上个小时,这样就派你来,史达琳。再说,浮尸也不能在河滩上放个天。这不是在惩罚你,可外人定要那看话,也可以。你注意,克劳福德这家伙心非常之细,不过他不愿意什事情都解释,告诉你……也就是由于这个原因。如果你跟克劳福德合作,你应该知道他目前是什处境——你知道吗?”
“
布莱姆驾着车,精确无误地按照基地限速,向昆蒂科小型机场驶去。
他清清嗓子。“射击场有件事值得庆幸,史达琳,那儿没有政治。”
“没有?”
“你在巴尔摩那儿保护车库现场做法是对。你为电视事担心?”
“该不该担心呢?”
比宝丽来次成像相机,CU-5型,还要软片暗包和电池。”
“道具室里吗?给你。”
他将帆布小包交给她,当她感觉到包重量时,就明白为什是布莱姆来叫她。
“你还没有把执行任务家伙吧?”
“没有。”
“们只在说们自己,对吧?”
“对。”
名海军陆战队士兵在指挥交通,向布莱姆打招呼,布莱姆回他个。
“今天把你带上,杰克是在表示对你信任,这谁都看得出来。”他说,“以防,比如说吧,行业责任办公室什人把关于你文件弄到眼前接着大发其火,明白跟你说话吗?”
“呣呣呣。”
“得把箱子装满。这器具是你在射击场直用。手枪是自己,和你们训练用样,是标准K型史密斯,可活动部件盖帽!有机会今晚上在你房间空弹射几下。十分钟后准时带相机在C屋后车里等你。听着,‘蓝色独木舟’内可没有厕所,劝你有机会先上个洗手间。快,快,史达琳!”
她想要问他个问题,可他已走开。
如果是克劳福德亲自去话,定是野牛比尔干。“蓝色独木舟”见他妈鬼是什东西?但整行李时就得想整行李事儿。史达琳行装打点得又快又好。
“这是不是——”
“这样可以。”她进车时布莱姆打断她话,“要是有人用目光搜寻话,这枪托是有点顶着你上衣,但现在这样可以。”她穿着件颜色鲜艳上装,里面就是那把短管左轮枪,插在煎饼似薄皮枪套里,紧挨着她肋骨;身子另侧是快速装弹器,斜挂在皮带上。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。