次参加家庭会议。从前他向来是在妇女们背后站着。现在他郑重地做报告。“这车子旧,很难弄,”他本正经地说。“在们没买它之前,把它全身仔细检查过遍。卖车那家伙拼命说它是个便宜货,并没理会。把手指头伸进分速器箱,那里面并没有锯末子。打开齿轮箱看,也没有锯末子。又试试离合器转转车轮,看看有没有毛病。还钻到车底下,看那车身骨也点没有走样。没有翻过车。只在蓄电槽里看见有个裂开电池,就叫那家伙换个好。车胎是要不得,可是尺寸倒还好。容易买到。这车子赶路像牛那慢,可是还不算怎耗油。之所以主张买这辆车,就是因为这种牌子是常见。各处修车场都有哈得逊车零件,配起来要便宜些。用同样多价钱本可以买到更大更好看车子,可是那些车子配起零件来太不容易,价钱也太贵。这就是看中它道理。”最后这句话是他向全家人表白。他停住话头,等着大家发表意见。
爷爷还是名义上家长,但是不再管事。他地位只是习俗上挂名地位罢。但是他虽然昏庸老朽,却还是保持着首先发言权利。蹲着男人们和站着妇女们都等着他开口。“你做得很对,奥尔,”爷爷说,“从前也像你样,是个自高自大人,像只公狼似到处放屁。可是事情上手,总是做得好好。你长大倒有出息。”他用祝福口吻收住话头,奥尔高兴得脸上有些发红。
爸说道:“听起来倒是很有道理。如果是买马,们就不必叫奥尔淘神。可是这儿只有奥尔对汽车是个内行。”
汤姆说:“也懂得点儿。在麦卡莱斯特干过些汽车活计。奥尔是对,他办得很好。”奥尔听到称赞,脸又红。汤姆接下去说:“有句话要说——就是那牧师——他想要同去。”他住口。他话要等大家做决定,大家都沉默。“他是个好人,”汤姆补上句。“们解他已经很久。有时候他讲话有点狂妄,可是他讲得有理。”于是他把这个建议交给全家来考虑。
光线渐渐消失。妈离开这群人,走进屋去,炉灶上铁器相碰响声从屋里传出来。不会儿,她又回到会议场所。
爷爷说:“有两种看法。有些人往往以为有牧师在起是不吉利。”
汤姆说:“这家伙说他已经不做牧师。”
爷爷把手来回挥动下。“个人做过牧师,他就总是牧师。这你是甩不掉。也有些人倒以为带个牧师道走是体面好事。如果有谁死,牧师就可以给他下葬。婚期到,或是过,都有现成牧师。孩子生下来,你在自己屋里就有人给他施洗礼。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。